【洋楽de英語】《歌詞和訳》『Falling For Boys ー Julia Michaels(ジュリア・マイケルズ)』|「commitment  」ってどんな意味?|カラオケで歌いたい曲

スポンサーリンク

さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日に投稿したかった内容です。

携帯電話持ったのって高校1年生だったんですけど・・今や小学生でも持ってる。

私の地域は全国でも小中学生で最も携帯持つ割合が低いグループに入るそうです。

だから学力高いのかしら・・?!

 

【今日のNativeパクリ英語】

As promised』に関する英語・・

As promised, here’s your new phone.

(約束していた通り、ほらあなたの新しい電話だよ)

ー元ネタ―

Your support & love for my cover of ‘Sign of the Times’ has been unreal. Still can’t believe we’ve gotten over a million views! As promised, here’s a new video for you guys!!! Check out my cover of @jonasbrothers ‘Sucker’ on @justjaredjr now https://t.co/hf6tlDSOAB pic.twitter.com/8M3bH3FwRW

— Courtney Hadwin (@CourtneyHadwin) August 1, 2019

 

【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】

とにかく沢山聞くことが大事です。

Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくってみてください。

来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!

 

時間はないんじゃなくて作る!

通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、洗濯干しながら、歯磨きしながら、頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!


イヤホンを耳にいれて聞きまくりましょう!

Bluetoothの片耳イヤホン等なら、何か別のことをしながらでも全く邪魔にならずに聞けるのでお勧めです!

 

 

スポンサーリンク

 

今日の曲はこちらです!

【洋楽和訳】『Falling For Boys ー Julia Michaels』

最初は楽曲を提供する側だったが、満を持して自身がデビューした途端、次々と名曲を生み出す25歳のJuria Michaels(ジュリア・マイケルズ)

Justin Bieber(ジャスティン・ビーバー)の『Sorry』、Hailee Steinfeld(ヘイリ―・スタインフェルド)の『Love Myself』も彼女の曲!

・あの曲もこの曲も実は彼女の作詞・作曲です

 

 

では、歌詞に行ってみましょう!

キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。

【洋楽和訳】『Falling For Boys ー Julia Michaels』 

Yeah, ah, oh, mmm

It’s a sad day when your papa sees you cry
パパに泣くのを見られちゃった日は悲しくて
Over yet another guy, add another tally line
ダメになった男子リストにまた一人増えちゃった
That’s about five that he can beat down
ダメンズのTOP5に入るかな
If he sees ‘em in the street now (Eh)
もし彼が道で彼らと出会っちゃったりして
And it’s a sad day when you start to realize
分かっちゃった日は悲しい
That you got a certain type, ain’t avoiding what you like
自分がある同じタイプばかりにハマっちゃって、逃げられないって
I could sniff mine out in a line-up
そういうタイプはすぐにかぎつけて、避けることだってできるのに
And take ‘em home with me, I might just
どうしても一緒に連れて帰っちゃうの だってそうなのかも

I want, I want, I wanna love me right
私は自分のことをちゃんと大事にしたい
Don’t want you on my mind
あなたにはこっちに来てほしくないの
Hoping for change (I do, yeah)
変われたらいいのになって思ってる
I want, I want, I wanna love me right
私は自分のことをちゃんと大事にしたい
Not getting sleep at night
夜だって眠れなくて
Hoping for change (Ah)
変われたらいいのになって思ってる

‘Cause I like (Uh)
だって私は
Guys with big lips that treat me like shit
唇が大きくて、私のことを大事にしないようなやつを好きになっちゃって
That only want my hips when it’s convenient for them
自分の都合のいい時にだけ、私のお尻にしか興味ない様なやつばっかで
People I can fix that leave when they’re good again
いい男に変えられたって思う頃にはどっかに言っちゃって
I keep falling for boys and mistaking ‘em for men
そんな男ばかりを好きになっちゃって、選び間違えちゃう
Mistaking ‘em (I like them)
間違った人ばかり選んじゃって
Mistaking ‘em (I like them)
そんな奴らばっかり好きになる
I keep mistaking ‘em for men
いつまでたってもそんな奴らばっかり好きになってしまう

The ones with the girlfriend
ある時は彼女持ちだったかな
Obsessively texting, saying “I love you”
何度もしつこくメールが来て、愛してるなんて簡単に言っちゃうような
Heard from Vanessa, they’re getting married (Mmm)
バネッサから奴は結婚するって聞いた、
Shit out here is getting scary (Woo)
どっかに行ってよ、怖いくらい
Afraid of commitment, super unstable
一生の約束なんて怖すぎる、不安定すぎるし
They’re lovely now, just wait ‘til later
今はうまくいってるみたいね、少ししたらわかるでしょ
Dyeing their hair blue (Mmm
髪の毛を青く染めちゃったみたい
Shit out here is getting scary (Woo)
どっかに行ってよ、怖いくらい

But I want, I want, I wanna love me right (I wanna)
私は自分のことをちゃんと大事にしたい
Don’t want you on my mind (I don’t)
私の頭から出て行って
Hoping for change (Ah)
変われたらいいなって思ってる
I want, I want, I wanna love me right (Yeah)
私は自分のことをちゃんと大事にしたい
Not getting sleep at night (No, I’m not, no, I’m not)
夜だって眠れなくて
Hoping for change
変われたらいいなって思ってる

‘Cause I like (Eh)
だって私は
Guys with big lips that treat me like shit
唇が大きくて、私のことを大事にしないようなやつを好きになっちゃって
That only want my hips when it’s convenient for them (I like ‘em)
People I can fix that leave when they’re good again
自分の都合のいい時にだけ、私のお尻にしか興味ない様なやつばっかで
I keep falling for boys and mistaking ‘em for men
そんなダメな奴ばっかり好きになっちゃう
Mistaking ‘em (I like them)
選び間違えちゃう
Mistaking ‘em (I like them)
選び間違えちゃう
I keep mistaking ‘em for men (Ah)
選び間違え続けてる

[Outro]
It’s a sad day when your papa sees you cry
パパに泣くのを見られちゃった日は悲しくて
Over yet another guy, add another tally line
ダメになった男子リストにまた一人増えちゃった
That’s about five that he can beat down
ダメンズのTOP5に入るかな
If he sees ‘em in the street now
もし彼が道で彼らと出会っちゃったりして

(歌詞出典:https://genius.com/Julia-michaels-falling-for-boys-lyrics


 

では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!

これは絶対おさえておくべき! 重要キーワード

sniff:匂いを嗅ぐ、クンクンと嗅ぐ、鼻をすする

commitment :傾倒、献身、深い関与、約束、誓約

 

集まってるコメントはこんな感じ!

“I keep falling for boys, mistaking them for men” Truth
(恋に落ちちゃう、間違った男に。 真実)

she always has the best clothes and omg those backing vocals are angelic
(彼女はいつも服が完ぺき!ああそれにバックコーラス天使みたい)

This is amazing! I can’t wait to see you on tour in September ❤️
(これ最高!9月のツアーが待ちきれない!)

カラオケ練習にも勉強にもなる歌詞付きはこちら!

 

とにかく彼女の曲は、話すように息するように自然で・・聞き飽きません!

【洋楽de英語】《歌詞和訳》『Hurt Againー Julia Michaels(ジュリア・マイケルズ)』|「gauge」ってどんな意味?|Sweetな曲

【洋楽de英語】《歌詞和訳》『 What A Time ft. Niall Horan – Julia Michaels』|頭から離れない曲|「cling」ってどんな意味?

 

 

【編集後記】
色々悩んだんですが、今回はやはりまたJulia Michaelsにしました!
彼女の曲ってすごく耳に残りますよね?
これをカラオケで歌おうと思ったら難しいのは分かり切ってるんですけど、
これ歌いこなせちゃったら最高にかっこいいですよね~。
練習しなくちゃ!
我が家は娘たちとたまにカラオケ行くんですが、
全然勝手に自分が好きな歌を歌っているので、私が洋曲歌っても当たり前にスルーです。
Katy PerryのFireworkはたまに一緒にかぶせて歌ってきたり・・!
では、また次回もお楽しみに!
最後に、このブログへの感想フォーム(https://forms.gle/FjfuFPskJ8pzzXue7)を作りました!
質問への回答やリクエストをお願いできませんでしょうか?
もっともっと皆さまに役立つブログにしたいと思っております。
ご協力いただけると嬉しいです!!


カウントダウンタイマー


カウントダウンタイマー


カウントダウンタイマー

スポンサーリンク

コメントをどうぞ