【洋楽de英語】《歌詞和訳》『Courage To Change – Sia  』|「courage:勇気、勇敢、度胸」|頭から離れない曲

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日に投稿したかった内容です。

本当にもうすぐクリスマス。

 

【今日のNativeパクリ英語】

『getting closer』に関する英語・・

ーIt’s getting closer.

(近づいてくる)

ー元ネタ―

It’s getting closer..
Don’t miss #WW84 in theaters and on @hbomax December 25#weekofwonder pic.twitter.com/lRq5AMRMUi

— Gal Gadot (@GalGadot) December 7, 2020

 

【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】

とにかく沢山聞くことが大事です。

Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくってみてください。

 

来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!
そう、時間はないんじゃなくて作るんです!

 

通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、
洗濯干しながら、歯磨きしながら、
頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!

イヤホンを耳にいれて聞きまくりましょう!

Bluetoothの片耳イヤホン等なら、
他のことをしながらでも、全く邪魔にならずに聞けるのでお勧めです!

今日の曲はこちらです!


・オーストラリアの歌手、ソングライター

・シーアが監督を務める映画『Music』からの1曲

・顔を出さずに活動することでも知られている

 

では、歌詞に行ってみましょう!

キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。

スポンサーリンク

【洋楽和訳】『Courage To Change – Sia  

World, I want to leave you better
ねえ、みんな、私は世界をより良くしたい
I want my life to matter
自分の人生を素晴らしいものにしたい
I am afraid I have no purpose here
何も目的を持たずに存在することが恐ろしいの
I watch the news on TV
テレビでニュースを見る
Abandon myself daily
今までの自分を捨てることにした
I am afraid to let you see the real me
本当の自分をあなたにさらけ出すことが怖い

Rain it falls, rain it falls
雨が降り注ぐ、雨が
Pouring on me
渡しに降り注ぐ
And the rain it falls, rain it falls
そして雨が降る、雨が
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
愛と希望の種をまくために、その為だけに
We don’t have to stay here, stuck in the weeds
ここにとどまっている必要はない、こんな草っぱらに

Have I the courage to change?
私に、変わる勇気はある?
Have I the courage to change?
自分自身が変わるための勇気は持っているかしら?
Have I the courage to change today?
今日を変えるための勇気は持ってる?
Have I the courage to change?
私に、変わる勇気はある?
Have I the courage to change?
自分自身が変わるための勇気は持っているかしら?
Have I the courage to change today?
今日を変えるための勇気は持ってる?

You’re not alone in all this
あなたは一人じゃない
You’re not alone I promise
あなたは決して一人じゃないって約束する
Standing together we can do anything
一緒に立ち向かえば、何だってできる

You’re not alone in all this
あなたは一人じゃない
You’re not alone I promise
あなたは決して一人じゃないって約束する
Standing together we can do anything
一緒に立ち向かえば、何だってできる

World, you’re not alone in all this
世界よ、あなたは一人じゃない
You’re not alone I promise
あなたは決して一人じゃないって約束する
Standing together we can do anything
一緒に立ち向かえば、何だってできる

I want to leave you better
ねえみんな、私は世界をより良くしたい
I want my life to matter
自分の人生を素晴らしいものにしたい
I am afraid I have no purpose here
何も目的を持たずに存在することが恐ろしいの

The rain it falls, rain it falls
雨が降り注ぐ、雨が
Pouring on me
渡しに降り注ぐ
And the rain it falls, rain it falls
そして雨が降る、雨が
Sowing the seeds of love and hope, love and hope
愛と希望の種をまくために、その為だけに
We don’t have to stay here, stuck in the weeds
ここにとどまっている必要はない、こんな草っぱらに

Have I the courage to change?
私に、変わる勇気はある?
Have I the courage to change?
自分自身が変わるための勇気は持っているかしら?
Have I the courage to change today?
今日を変えるための勇気は持ってる?

Have I the courage to change?
私に、変わる勇気はある?
Have I the courage to change?
自分自身が変わるための勇気は持っているかしら?
Have I the courage to change today?
今日を変えるための勇気は持ってる?

You’re not alone in all this
あなたは一人じゃない
You’re not alone I promise
あなたは決して一人じゃないって約束する
Standing together we can do anything
一緒に立ち向かえば、何だってできる

You’re not alone in all this
あなたは一人じゃない
You’re not alone I promise
あなたは決して一人じゃないって約束する
Standing together we can do anything
一緒に立ち向かえば、何だってできる


 

では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!

これは絶対おさえておくべき! 重要キーワード

purpose:目的、目標、狙い

abandon: 諦める、断念する、 中止する

courage:勇気、勇敢、度胸

 

シーアが自身が監督を務める映画について語っています!



【編集後記】
耳にしたことある人も多いんじゃないでしょうか、今回の曲。
結構いろんなところで流れている気がします。
繰り返し部分も多いので、完全に歌詞が頭に入りやすいですよね。
メッセージも強いので、歌いこなせたらかっこいい!
【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!
3分ほどで終わる内容になっています。是非一度、診断受けてみませんか?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

*************************
本ブログの無断転用、複製を禁止します。
著者に無断でブログやウェブサイトに貼り付ける
などの行為は著作権違反です。
*************************

スポンサーリンク

コメントをどうぞ