【洋楽de英語】《歌詞和訳》『love race – Machine Gun Kelly feat. Kellin Quin』|「claustrophobia:閉所恐怖症」|頭から離れない曲

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日に投稿したかった内容です。

記憶力大事。暗記大事。

 

【今日のNativeパクリ英語】

『incredible』に関する英語・・

ーHe has an incredible memory.
(彼は素晴らしい記憶力を持ってる)

ー元ネタ―

Happy 18th month anniversary to my incredible fiancé! 😍 Knowing you has changed my entire world for the better and I’m so grateful to be on this ride with you by your side… So many more places to go and discover together. 🌍✨💕 I love you so much my best friend for life!👸🏼🤴🏻 pic.twitter.com/O22GB9iDEC

— Paris Hilton (@ParisHilton) May 30, 2021

 

【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】

とにかく沢山聞くことが大事です。

Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくってみてください。

 

来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!
そう、時間はないんじゃなくて作るんです!

 

通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、
洗濯干しながら、歯磨きしながら、
頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!

イヤホンを耳にいれて聞きまくりましょう!

Bluetoothの片耳イヤホン等なら、
他のことをしながらでも、全く邪魔にならずに聞けるのでお勧めです!

今日の曲はこちらです!


・Sleeping with Sirensのボーカルとのコラボ曲

・公私ともにノリに乗ってるMGKの2021年シングル

 

 

では、歌詞に行ってみましょう!

キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。

スポンサーリンク

Da, da, da, da

I found a silver ring
シルバーの指輪を見つけたんだ
And put it on my finger
そして指にはめてみた
I picked up my guitar
ギターを持ち出して
And played it for the Reaper
死神に聞かせてみた
God was a girl, the devil wore a T-shirt
神は女の子で、悪魔はTシャツを着てたんだ
Love is a game and they, were kissing in the bleachers
愛なんてゲームで、彼らは観客席でキスしてた

I don’t want to be without you but
君なしでなんて無理なんだ
I’m here, screaming by myself
でも僕はここにいる、たった一人で叫びながら

I’m on the run
走り抜けていく
I’m on the run (I’m on the run)
走り抜けていく
I’m on the run
走り抜けているところなんだ
To get back to you (To get back)
君の元へ戻るために
To get back to you
そっちに戻るために

I find a special ring
特別な指輪を見つけたから
And put it on her finger
だから彼女の指にはめてみたんだ
A voice said suddenly
突然声が聞こえて
“You’re never gonna keep her”
”お前は彼女と一緒に入られないだろう”って
Please don’t look behind us, thе past is trying to catch up
頼むから振り返らないで、過去が捕えようと迫ってる
Pressures from outside us, I got claustrophobia
外からのプレッシャーで、閉所恐怖症になっちゃった

I don’t want to bе without you but
君なしでなんて無理なんだ
I’m here, screaming by myself
でも僕はここにいる、たった一人で叫びながら

I’m on the run
走り抜けていく
I’m on the run (I’m on the run)
走り抜けていく
I’m on the run
走り抜けているところなんだ
To get back to you (To get back)
君の元へ戻るために
To get back to you
そっちに戻るために

God was a girl
神は女の子で、悪魔はTシャツを着てたんだ
Love is a game and they, were kissing in the bleachers
愛なんてゲームで、彼らは観客席でキスしてた
God was a girl
神は女の子で、悪魔はTシャツを着てたんだ
Love is a game and they, were kissing in the bleachers
愛なんてゲームで、彼らは観客席でキスしてた

I’m on the run (I’m on the run, let’s go)
走り抜けていく
I’m on the run (To get back to you)
走り抜けていく
I’m on the run (To get back to you)
走り抜けていく
To get back to you (To get back)
君の元へ戻るために
To get back to you
そっちに戻るために
[Pre-Chorus: Kellin Quinn & Machine Gun Kelly]

I don’t want to be without you but
君なしでなんて無理なんだ
I’m here, screaming by myself
でも僕はここにいる、たった一人で叫びながら

I’m on the run (I’m on the run)
走り抜けていく
To get back to you
君の元へ戻るために
To get back to you
そっちに戻るために
Let’s go
さあ行こう

Yeah
To get back to you
君の元へ戻るために
Oh, to get back, to get back
戻るために
To get back to you
君の元へ
No, no-no, no
No, no-no, no
No, no-no, no


では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!

これは絶対おさえておくべき! 重要キーワード

The reaper:死神

bleachers:屋根のない観覧席

claustrophobia:閉所恐怖症

 

エレンショーでのLIVE!Kellin Quinnの声、すごい!!!



【編集後記】
Megan Foxとの交際をオープンにしてることでも
大注目されてるMGK、またすごいコラボ曲でましたね!
MGKもすごいんですけど、Kellin Quinnすごくないですか?
最初もはや性別さえわからなかった・・。
【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!
3分ほどで終わる内容になっています。是非一度、診断受けてみませんか?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

*************************
本ブログの無断転用、複製を禁止します。
著者に無断でブログやウェブサイトに貼り付ける
などの行為は著作権違反です。
*************************

スポンサーリンク

コメントをどうぞ