【洋楽de英語】《歌詞和訳》『 What A Time ft. Niall Horan – Julia Michaels』|頭から離れない曲|「cling」ってどんな意味?

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日です。

まさかの出来事。今日からオンライン英会話研究します!

 

【今日のNativeパクリ英語】

『can’t believe』に関する英語・・

Can’t believe you said that to your parents.

(ご両親に言ったなんて信じられない

―元ネター

Can’t believe they cut @JKCorden out of that new Calvin Klein commercial. #MyCordens pic.twitter.com/SU3Tr4U2Nv

— (@latelateshow) 2019年2月21日

 

【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】

Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくる!
Clipbox の使い方はこちら

来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!

時間はないんじゃなくて作る!
通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、洗濯干しながら、歯磨きしながら、頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!
イヤホンでもポチっと耳にいれちゃいましょう!

Bluetoothの片耳イヤホンとかなら、全然気にならずに何しながらでも邪魔にならずに聞けますよ!

今日の曲。数々のアーティストに楽曲を提供しているシンガーソングライターであるJulia Michaels(ジュリア・マイケルズ)の曲。ワンダイレクションのメンバーであるNiall Horan(ナイル・ホーラン)をフューチャーしたこの曲。聞けばわかる中毒性ありの楽曲に仕上がっている。数々の曲を有名アーティストに提供し、楽曲製作では実力派のあるジュリアがとうとう歌いだし、2019年はどんどん楽曲を発表しており、彼女の年になりそう!大注目です。

 

 

スポンサーリンク

 

では、歌詞に行ってみましょう!

キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。

 

【洋楽和訳】 『What A Time ft. Niall Horan – Julia Michaels』

[Verse 1: Julia Michaels]:
I feel a little nauseous and my hands are shaking
なんだか吐き気がして、手が震えてる
I guess I need you close by
あなたに近くにいてほしいのかな
My throat is getting dry and my heart is racing
のどがカラカラになってきて、ドキドキしてる
I haven’t been by your side
あなたのそばにいられていない
In a minute, but I think about it sometimes
ちょっとでも時間があると、そのことを考えちゃう
Even though I know it’s not so distant
そんなに離れていないってこと分ってても
Oh, no, I still wanna reminisce it
私はいまだに思い出にひたりたくなる

[Chorus: Julia Michaels]:
I think of the night in the park, it was getting dark
公園でのあの夜のことを考えるの、暗くなってきて
And we stayed up for hours
何時間もずっと一緒にいた
What a time, what a time, what a time
なんて時間だったんだろう
You clinged my body like you wanted it forever
あなたは私の身体にぴったりくっついて、永遠にそうしたいって思ってたみたいに
What a time, what a time, what a time
なんて時間だったんだろう、なんて素敵な
For you and I
私とあなた
What a time, what a time
なんて時間だったんだろう、なんて素敵な
For you and I
あなたと私

[Verse 2: Niall Horan]:
I know we didn’t end it like we’re supposed to
終わらせるつもりで終わらせたんじゃないって分かってる
And now we get a bit tense
今は2人もピリピリしてて
I wonder if my mind just leaves out all the bad parts
もし自分の頭の中で悪い部分全部どっかにやれたらなって思う
I know we didn’t make sense
僕たちは道理にかなってたっては思わない
I admit it that I think about it sometimes
そのことについて時々考えてるってことは認める
Even though I know it’s not so distant
そんなに離れていないって分かってても
Oh, no, I still wanna reminisce it
私はいまだに思い出にひたりたくなる

[Chorus: Julia Michaels & Niall Horan]:
I think of the night in the park, it was getting dark
公園でのあの夜のことを考えるの、暗くなってきて
And we stayed up for hours
何時間もずっと一緒にいた
What a time, what a time, what a time
なんて時間だったんだろう
You clinged my body like you wanted it forever
あなたは私の身体にぴったりくっついて、永遠にそうしたいって思ってたみたいに
What a time, what a time, what a time
なんて時間だったんだろう、なんて素敵な
For you and I
私とあなた
What a time, what a time
なんて時間だったんだろう、なんて素敵な
For you and I
あなたと私

[Bridge: Julia Michaels & Niall Horan]:
For you and I
あなたと私
For you and I
あなたと私
For you and I
あなたと私
What a time, what a time for you and I
なんて時間だったんだろう、なんて素敵な
What a time for you and I, yeah
なんて時間だったんだろう、なんて素敵な、私とあなたの時間
What a time, what a time for you and I
なんて時間だったんだろう、なんて素敵な、私とあなたの時間

[Chorus: Julia Michaels & Niall Horan]:
I think of the night in the park, it was getting dark
公園でのあの夜のことを考えるの、暗くなってきて
And we stayed up for hours
何時間もずっと一緒にいた
What a lie, what a lie, what a lie
なんて嘘なんだろう、なんて嘘・・
You clinged my body like you wanted it forever
あなたは私の身体にぴったりくっついて、永遠にそうしたいって思ってたみたいに
What a lie, what a lie, what a lie
なんて嘘なんだろう、なんて嘘・・
For you and I
あなたと私
What a lie, what a lie
なんて嘘なんだろう、なんて嘘・・
For you and I
あなたと私

[Outro: Julia Michaels & Niall Horan]:
For you and I (For you)
あなたと私
For you and I (For you)
あなたと私
For you and I (For you and I)
あなたと私
For you and I, yeah
あなたと私

Connect with Julia Michaels:
https://www.facebook.com/Julia-Michaels
https://twitter.com/imjmichaels
https://www.instagram.com/juliamichaels/
http://www.juliamichaelsofficial.com/


 

では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!

キーワード

nauseous:吐き気を催させる、むかつかせる、不快な、ひどく嫌な

reminisce:回想する、思い出を語る、回顧録を書く

cling:くっつく、くっついて離れない、ぴったりつく、ついて離れない

tense:ピンと張った、張り詰めた、緊張した、引き締まった、緊迫した

make sense:意味をなす、道理にかなう、うなずける、筋が通っている、当然である、つじつまが合う

(参照:https:///eow.alc.co.jp ・ https://ejje.weblio.jp/ 

 

集まってるコメントはこんな感じ!

When I first heard this song I really liked it but didn’t FEEL it . Went through a breakup yesterday and now I truly feel and understand it. Almost cried when the lyrics changed to “what a lie” . Guess it’s true what I read some dsys ago, ‘ When you’re happy you only enjoy the music , when you’re sad you understand the lyrics. ‘
(最初にこの曲を聞いたときはすごく好きだったけど、そんなに感情に響くことはなかった。昨日失恋を経験して、今本当に心に響くし理解出来る。歌詞が”なんて嘘”に変えらられてたところなんか泣きそうだった。いつか読んだ”自分自身が幸せな時は音楽を楽しんで、悲しい時には歌詞が理解出来る”ってのは本当だったみたい)

Niall is so underrated. But he was an important part of 1D.
(ナイルはすごく過小評価されてる。ワンダイレクションでは重要なポジションだったけれど)

Niall’s voice is beautiful and next to Julia sounds even better.
(ナイルの声は美しくて、ジュリアの隣だとさらにいい

you are releasing so many stunning songs i’m not ready for this
(あなたは最高の歌をたくさん発表してる、(さらに素敵な)この曲には準備が出来てない!)

 

勉強になる歌詞付はこちら!!

 

最近のライブ映像!

 

上記のThe Late Late Showでの歌披露をかけてのゲームに挑む2人。仲良し!

 

 

【編集後記】
ジュリアのことご存知でしたか?
すごく実力あるシンガーソングライターで、
数々の有名楽曲を生み出していたらしいです。
私は完全にノーマークでしたが、歌を聞いた途端に、
「誰だ、このすごい人?」と思い、手が止まりました。
セレーナ・ゴメスをフューチャーした曲の方を紹介しようかなと思ってましたが、
こちらの曲の方が早くMVが届き、プロモーションしだしたので、まずはこちらの曲!
きっとこれからどんどん彼女の曲をご紹介することになりそうです!
では、次回をお楽しみに!

 

3 月10日 TOEIC LRテストまで・・・・あと19日!!!

スポンサーリンク