【洋楽de英語】《歌詞和訳》『 Glue Song- beabadoobee(ビーバドゥービー)』|「tangle:もつれた、ごちゃごちゃの」|頭から離れない曲

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日です。

懐かしい感じもするし、すごくいい!

 

【今日のNativeパクリ英語】

『capture:捕えるに関する英語

―These feelings are exactly what I wanted to capture.

(この気持ちは、まさに私が撮りたかったものです。)

ー元ネタ―

glue song music video out now!
i’ve never smiled so big in a music video before
i wanted to capture how beautiful ilo ilo is as i haven’t seen much of it on the internet and i needed that when i was growing uphttps://t.co/YHSyu2MZST pic.twitter.com/CAvzSNIXBu

— beabadoobee (@beabad00bee) February 14, 2023

 

【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】

とにかく沢山聞くことが大事です。

Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくってみてください。

 

来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!
そう、時間はないんじゃなくて作るんです!

通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、
洗濯干しながら、歯磨きしながら、
頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!

イヤホンを耳にいれて聞きまくりましょう!

Bluetoothの片耳イヤホン等なら、
他のことをしながらでも、全く邪魔にならずに聞けるのでお勧めです!

 

今日の曲はこちらです!


・フィリピン生まれ、ロンドン育ちの大注目のシンガーソングライター

・MVは生まれ故郷のフィリピンのイロイロ市で撮影したそう!

 

では、歌詞に行ってみましょう!

キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。

スポンサーリンク

I’ve never known someone like you
あなたみたいな人を知らなかったの
Tangled in love, stuck by you
愛に絡まって、夢中で離れられない
From the glue
あなたから
Don’t forget to kiss me
私にキスするのを忘れないでね
Or else you’ll have to miss me
そうしないと、あなたは私を恋しがることになっちゃうから
I guess I’m stuck forever by the glue
きっと私は永遠にこの接着剤から離れられないと思う
Oh, and you
そしてあなたから

Finding the right words
正しい言葉を見つけてる
To use for this song
この歌に使うための
I have you in mind
あなたの事を思ってる
So it won’t take so long
だからそんなに長くはかからないわ
Never thought I’d find you
あなたを見つけることが出来るなんて思ってもみなかった
But you’re here
でもあなたはここにいたのよね
And so I love you
だから私はあなたを愛してる

I’m not wrong
私は間違ってないの
When I say I’ve been stuck
あなたから離れられないっていうとき
By the glue onto you
あなたには接着剤がついてて
I’ve been stuck by glue
それに引っかかっちゃうの
Right onto you
あなたに
I’ve been stuck by glue
それにずっとくっついているの

I’ve never known
私はずっと知らなかったの
I’ve never known someone like you
あなたのような人をずっと知らなかった
I’ve never known
ずっと知らなかった
I’ve never known someone like you
あなたのような人をずっと知らなかった


では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!

これは絶対おさえておくべき! 重要キーワード

tangle:もつれた、ごちゃごちゃの

stuck:お手上げ状態で、動きが取れない

or else:さもないと・・・

have in mind:~を考えてる、思ってる

 

ライブバージョンもやっぱりいいですね!

 


【編集後記】
懐かしいサウンド!って思う人は私と同年代かなと思います(笑)
カーディガンズとか・・ボニー・ピンクとか・・。
こういうのが若い世代にもはまるのか~って感心してます。
服装とかもイギリス訛りとかも全部かっこいいです。
ほかの曲もいいので、ぜひ聞いてみてください~。

 

【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!
3分ほどで終わる内容になっています。是非一度、診断受けてみませんか?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

*************************
本ブログの無断転用、複製を禁止します。
著者に無断でブログやウェブサイトに貼り付ける
などの行為は著作権違反です。
*************************

 

 

スポンサーリンク

コメントをどうぞ