【洋楽de英語】《歌詞和訳》『Eyes Closed- Ed Sheeran(エド・シーラン)』|「unfold:明らかになる、打ち明ける、展開する」|しっとりと聞きたい曲

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日です。

この曲、ぜひ聞いてほしい!!

 

【今日のNativeパクリ英語】

『have done : 完了する、やり遂げるに関する英語

―They’ve done it!

(彼らはやってくれました!)

ー元ネタ―

🌊 He’s done it! 🌊 Ed Sheeran debuts at Number 1 in the UK with his new single Eyes Closed 🌟 Full story: https://t.co/KFOWd4QGzZ

— Official Charts (@officialcharts) March 31, 2023

 

【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】

とにかく沢山聞くことが大事です。

Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくってみてください。

 

来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!
そう、時間はないんじゃなくて作るんです!

通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、
洗濯干しながら、歯磨きしながら、
頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!

イヤホンを耳にいれて聞きまくりましょう!

Bluetoothの片耳イヤホン等なら、
他のことをしながらでも、全く邪魔にならずに聞けるのでお勧めです!

 

今日の曲はこちらです!

https://amzn.to/3KR8SV0・グラミー賞に何度も輝くイギリスのシンガーソングライター

・最新アルバム『- (サブトラクト)』の一曲

・曲を書くことは自身のセラピーだという彼の渾身の作品

 

では、歌詞に行ってみましょう!

キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。

スポンサーリンク

I know it’s a bad idea
良くない考えだっていうのは分かってる
But how can I help myself
でもどうやって抑えろっていうんだ?
Been inside for most this year
もう一年もずっとこもりっきりで
And I thought a few drinks they might help
少し飲んだらましになるかなって思ったんだ

It’s been a while my dear
久しぶりだよね
Dealing with the cards life dealt
配られたカードに対応するしかなくて
I’m still holding back these tears
いまだにずっと涙をこらえてるんだ
While my friends are somewhere else
友達が別の場所に行ってしまってるのに

I pictured this year a little bit different when it hit February
2月になったときに、今年は少し違った年になるんだって思ってた
I step in the bar, it hit me so hard
バーに入ると、そのことが重くのしかかってきた
Oh how can it be this heavy?
なんでこんなにヘビーなんだろう
Every song reminds me you’re gone
どの曲も君がいなくなってしまったことを思い出させる
And I feel the lump form in my throat
のどがつんとしてくるんだ
‘Coz I’m here alone
だって僕はもう一人ぼっちだから

Just dancing with my eyes closed
目を閉じてただ踊るんだ
‘Coz everywhere I look I still see you
だって目を開けてると君が見えてしまうんだ
Time is moving so slow
時間が過ぎるのが遅く感じられて
And I don’t know what else that I can do
他に何ができるのか分からない
So I’ll keep dancing with my eyes closed
だから目を閉じて踊り続けるんだ
So I’ll keep dancing with my
だから目を閉じて踊り続ける

Delusion is here again
また妄想が始まる
And I think you’ll come home soon
そして君がもうすぐ家に来てくれるって思うんだ
A word brings me right back in
一言ですぐにあの頃へ
Then it’s only me that’s in this room
でもこの部屋にいるのは僕だけなんだ
I guess I could just pretend
きっと思い込めばいいんだ
The colours are more than blue
これ以上のことはないんだって
But I lost more than my friend
でも僕は親友以上のものを失ったんだ
I can’t help but missing you
君を恋しがることしかできない

I pictured this month a little bit different no one is ever ready
今月は少し違う感じになるかなって思ってたんだ 誰だって準備ができてるわけじゃない
And when it unfolds you get in a hole
それが見えてしまうと、穴に落ちてしまうんだ
Oh how can it be this heavy?
ああ、なんでこんなにヘビーなんだ?
Everything changes, nothing’s the same
すべてが変わってしまった、もう同じものなんてない
Except the truth is now you’re gone
今君がいなくなってしまったという事実を除いては
And life just goes on
それでも人生は続いていく
So I’m dancing with my eyes closed
だから僕は目を閉じて踊るんだ
‘Coz everywhere I look I still see you
だってどこを見ても、君が見えてしまうんだ
Time is moving so slow
時が過ぎるのはすごく遅くて
And I don’t know what else that I can do
他に自分が出来ることが思いつかないんだ
So I’ll keep dancing with my eyes closed
だから目を閉じて踊り続ける
So I’ll keep dancing with my eyes closed
だから目を閉じて踊り続ける
Oh I’ll keep dancing with my
だから目を閉じて踊り続ける

They’re shutting the bar
バーは閉店して
They’re cleaning the floor
彼らは床を片付けてる
And everyone is already home
そしてみんな家に帰ってしまった
But I’m on my own
でも僕は一人
Still dancing with my eyes closed
まだ目を閉じて踊ってるんだ
‘Coz everywhere I look I still see you
だって目を開けてしまったら、君が見えてしまうんだ
Time is moving so slow
時間が過ぎるのが遅すぎて
And I don’t know what else that I can do
僕ができることは他にはない
So I’ll keep dancing with my eyes closed
ただ眼を閉じて踊るしかない
Oh I’ll keep dancing with my eyes closed
目を閉じて踊り続ける
Oh I’ll keep dancing with my
目を閉じて踊り続ける


では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!

これは絶対おさえておくべき! 重要キーワード

hold back :抑える、隠す、しまっておく

delusion:思い込み、妄想

can’t help but ~ing:~せずにはいられない

unfold:明らかになる、打ち明ける、展開する

 

シンプルにエフェクトもオートチューンもなしの弾き語りバージョン。すごい。

 


【編集後記】
すごいアルバムきました!
2022年初旬に親友を亡くし、妊娠中の奥さんには腫瘍があると告げられ・・と
信じられないことが立て続けに起こったそうです。
そして今回のアルバムは感情のままに書き綴った曲ばかりで構成されたそう。
もうこのアコースティックバージョンとか鳥肌ものです。すごすぎる。

 

【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!
3分ほどで終わる内容になっています。是非一度、診断受けてみませんか?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

*************************
本ブログの無断転用、複製を禁止します。
著者に無断でブログやウェブサイトに貼り付ける
などの行為は著作権違反です。
*************************

 

 

スポンサーリンク

コメントをどうぞ