【ゴシップde英語】『トラヴィス・バーカーが恋人コートニーの母親っぷりを絶賛!』|海外ゴシップ|「candid:率直な、遠慮がない」

スポンサーリンク

Pocket

日はゴシップから英語を学ぶ水曜日に投稿したかった内容です

何だか知らないうちに登録しちゃってた!ってことある・・

 

【今日のNativeパクリ英語】

 『 unknowingly』に関する英語

― I unknowingly joined the business account.

(私は知らないうちにビジネスアカウントに登録してしまった)

ー元ネター

If you bought or found them unknowingly, the reward is the same. I continue to love you Ryan Fischer, you risked your life to fight for our family. You’re forever a hero.

— Lady Gaga (@ladygaga) February 26, 2021

では、今日の【ゴシップde英語】はこちら。
ようやくお互い公に交際を認めて、いい感じ!

 

『トラヴィス・バーカーが恋人コートニーの母親っぷりを絶賛!』

『トラヴィス・バーカーが恋人コートニーの母親っぷりを絶賛!』

Travis Barker sat down for a candid chat with talk show host Drew Barrymore, and revealed what he loves most about his new girlfriend, Kourtney Kardashian.

Travis Barker has opened up about his new relationship with Kourtney Kardashian in an interview with actress turned talk show host, Drew Barrymore.

The ET starlet mentioned the Keeping Up With the Kardashians star when Travis appeared on the March 4 episode of The Drew Barrymore Show.

“I read a note that your lovely lady wrote to you saying, like, ‘We may destroy each other,’” Drew said to the Blink-182 drummer.

“And I was like, ‘Oh, that’s so hot.’ I think my love note might be like, ‘Can we just get to bed early and, like, watch a movie?’”

==割愛==

Travis continued, “And now, I’m spending time with a woman who’s a great mom; who’s, like, a great friend.

And I just, you don’t have to worry about any of those things.

It just comes natural. It’s like a maturity thing.

I also really like missing someone and cherishing the time that I spend with them instead of, you know, every day being with them.

Especially in the beginning of the relationship, I think missing someone is so important.”

【※続きの原文記事はこちらです。☟ 是非最後まで読んでみてください.
(出典:https://hollywoodlife.com/2021/03/04/travis-barker-relationship-kourtney-mom-video/


トラヴィス・バーカーはトークショーの司会者である
ドリュー・バリモアと率直な会話をし、
彼の新しい恋人コートニー・カーダシアンについて
最も愛していることについて明らかにした。

トラヴィス・バーカーは、
女優でもありトークショーの司会者でもあるドリュー・バリモアとのインタビューで、
コートニー・カーダシアンとの新しい関係について話し始めました。

トラヴィスが 「ドリュー・バリモア・ショー」 の3月4日のエピソードに登場したとき、
司会者であるドリュー・バリモアは、カーダシアン一家のスターについて話題を振った。

「私はあなたの美しい女性があなたに書いた手紙を読みました。
『私たちはお互いを滅ぼすかもしれない』というものを。」
とドリューはブリンク182のドラマーに言った。

「私は 「ああ、すごく熱い関係ね」って思ったの。
私だったら『早く寝て映画でも見ようよ?』って感じになるもの」

=====割愛========

「そして今、私は素晴らしい母親でもある女性と時間を過ごしています。
素晴らしい友人のようなもので、過去のようなことを心配する必要はありません。
全ては自然な感じで、成熟した関係です。

毎日その誰かと常に一緒にいるよりも、
相手を恋しく思う時間や、一緒に過ごせる貴重な時間を大切にしたいんです。
特に付き合い始めの頃は、誰かを恋しく思うことがとても大切だと思います。」
とトラビスは語った。


これは絶対におさえておくべき!※重要キーワード

candid:率直な、遠慮がない

open up:口を割る、隠さず話す

maturity:、熟成、円熟、完成

 

ドリュー・バリモアの質問に真摯に答えるトラヴィス・バーカー



【編集後記】

ここでの話になってるコートニーからのラブレターすごいですね。
“To lots of fun adventures. May we destroy each other completely. Love, Kourtney,”
お互いを破壊させちゃうかもねって。
そんなことをこの年齢の恋愛で言えるって、
すごい~。パワフル以外の何物でもない。

 

【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!3分ほどで終わる内容になっています。是非一度、診断受けてみませんか?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

*************************
本ブログの無断転用、複製を禁止します。
著者に無断でブログやウェブサイトに貼り付ける
などの行為は著作権違反です。
*************************

スポンサーリンク

コメントをどうぞ

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。