【ゴシップde英語】2020年スーパーボールのハーフタイムショーは、シャキーラとJ.Loのヒット曲満載で圧巻のパフォーマンスだった!|海外ゴシップ|「for years to come」はどんな意味?

スポンサーリンク

Pocket

さあ今日はゴシップから英語を学ぶ水曜日に投稿したかった内容です

今こそ立ち上がる!

 

【今日のNativeパクリ英語】
 『stand for』に関する英語
―I’ll tell you why you should stand for this.
(なぜこのために立ち上げるべきか教えてあげる

ー元ネター

My dad always told me, “honey, if you don’t stand for something, you’ll fall for anything. And sometimes you may have to stand alone on that mountain… are you brave enough to do that?” And I said “yes, daddy sir. I am.” https://t.co/BPZ3VvkvKR

— P!nk (@Pink) February 6, 2020

では、今日の【ゴシップde英語】はこちらです。

 

『2020年スーパーボールのハーフタイムショーは、シャキーラとJ.Loのヒット曲満載で圧巻のパフォーマンスだった!

 

『2020年スーパーボールのハーフタイムショーは、シャキーラとJ.Loのヒット曲満載で圧巻のパフォーマンスだった!

In the midst of the biggest football game of the year, Jennifer Lopez and Shakira took the stage for one EPIC Halftime Show performance that will be remembered for years to come.

Jennifer Lopez, 50, and Shakira, 43, brought major girl power to the Super Bowl when they performed during the Halftime Show on Feb. 2. In between the San Francisco 49ers and Kansas City Chiefs’ big game, the ladies hit the field for a massive performance of their biggest hits. 

==割愛==

The Super Bowl Halftime Show is one of the biggest pop culture events of the year, and J.Lo and Shakira have spent months preparing. The singers were announced as the Super Bowl performers back in September, so the anticipation for their performance has been building for more than four months.

==割愛==

【※続きの原文記事はこちらになります☟ 是非最後まで読んでみてください】
(出典:https://hollywoodlife.com/2020/02/02/jennifer-lopez-shakira-halftime-show-super-bowl-2020-photos/)

 


一年の中で一番注目を集めるフットボールの試合の中盤、ジェニファー・ロペスとシャキーラが歴史に残るような素晴らしいハーフタイムのショーを繰り広げ、きっとこのショーはこの先ずっとみんなに思い出されるようなものになっただろう。

ジェニファー・ロペス(50歳)とシャキーラ(43歳)は、2月2日のはーふぃタイムショーで、ガールズパワーを見せつけた!

サンフランシスコ・フォーティナイナーズとカンザスシティ・チーフスの試合の中盤、彼女たちのヒット曲に乗って最高のパフォーマンスでステージに降り立った。

===割愛===

スーパーボウルのハーフタイムショーというのは、一年の中で最も大きなポップカルチャーイベントの一つで、ジェニファー・ロペスとシャキーラは何か月もかけてこのために入念に準備をしてきた。

今年のスーパーボウルへ出演するということは、去年の9月には発表されており、彼女たちのパフォーマンスへの期待は4か月以上も積み上げられてきたものだった。

===割愛====


 

これは絶対におさえておくべき!※重要キーワード

epic:  壮大な、英雄的な、大規模な、素晴らしい、最高の

for years to come:この先何年も、今後数年間、この先ずっと

massive:大きくて重い,どっしりした

anticipation:予想、予期、期待、先行

 

見ましたか?

とにかくラーティーノの2人がかっこよすぎます!

 

カミラ・カベロもこのパフォーマンスに感動したそうで、

今年は絶対にポールダンス習うし、毎日1時間はワークアウトする!と宣言していました!



 

【編集後記】
いやいやいや、さすがでしたよね!圧巻!
私はシャキーラよりもジェニファー・ロペスにはまっていたので、
もう必然的に彼女の歌を聞くとテンションが上がります。
中高生の頃、めっちゃ大好きだったんです。
帰宅してMTVつけて、ひたすら彼女のMV流れるとキャ~っていう。
今みたいに好きなMVをずっとYoutubeで見るって時代じゃなかったので、
もう何度でも流れるチャンスを待ってるみたいな。
だからわくわくしますよね、ただ聞くだけで思い出しちゃって!
では、また次回もお楽しみに!
最後に、このブログへの感想フォーム(https://forms.gle/FjfuFPskJ8pzzXue7)を作りました!
質問への回答やリクエストをお願いできませんでしょうか?
もっともっと皆さまに役立つブログにしたいと思っております。
ご協力いただけると嬉しいです!!

スポンサーリンク

コメントをどうぞ