【洋楽de英語】《歌詞和訳》『Ocean Eyes ーBillie Eilish( ビリー・アイリッシュ)』|「stare」ってどんな意味?|しっとり聞きたい曲

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日に投稿したかった内容です。

久しぶりに雪。

 

【今日のNativeパクリ英語】

『 insanely』に関する英語・・

ーIt’s insanely cold today.

(今日はものすごく寒い)

ー元ネタ―

This insanely attractive man and I just made the most intense eye contact via our cars at this storage space and lingered for a solid moment..but he was leaving already and even tho he stayed for a moment in the street, DIDNT ASK ME FOR MY NUMBER lord stop doing this 2 me

— Lauren Jauregui (@LaurenJauregui) February 6, 2020

 

 

【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】

とにかく沢山聞くことが大事です。

Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくってみてください。

来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!
時間はないんじゃなくて作る!

通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、洗濯干しながら、歯磨きしながら、頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!


イヤホンを耳にいれて聞きまくりましょう!

Bluetoothの片耳イヤホン等なら、何か別のことをしながらでも全く邪魔にならずに聞けるのでお勧めです!

 

 

スポンサーリンク

 

今日の曲はこちらです!

【洋楽和訳】『Ocean Eyes ーBillie Eilish


・13歳の時に手掛けた曲。アップから24時間でバイラルした曲。

・先日のグラミー賞で5冠したビリー・アイリッシュが最初に注目された曲

 

では、歌詞に行ってみましょう!

キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。

【洋楽和訳】Ocean Eyes ーBillie Eilish

I’ve been watchin’ you for some time
あなたのことを最近ずっと見てるの
Can’t stop starin’ at those ocean eyes
海のようなあなたの瞳から目を離すことが出来ない
Burning cities and napalm skies
ナパームの空や街を燃やす
Fifteen flares inside those ocean eyes
海のようなあなたの目の中には15の炎が
Your ocean eyes
あなたの海のような瞳

No fair
フェアじゃないわ
You really know how to make me cry
どうやったら私が泣くか分かってるくせに
When you give me those ocean eyes
あなたの海のような瞳で私を見つめる時
I’m scared
怖くなる
I’ve never fallen from quite this high
こんなに高いところから落ちたことなんてないから
Fallin’ into your ocean eyes
あなたの深い海のような瞳に落ちていく
Those ocean eyes
あなたのその海のような瞳に

I’ve been walkin’ through a world gone blind
何も見えてない状態で世界を歩いてきたの
Can’t stop thinkin’ of your diamond mind
あなたのダイアモンドのような心のことを考えずにはいられない
Careful creature made friends with time
慎重すぎる生き物が時間と友達になった
He left her lonely with a diamond mind
彼はそのダイアモンドの心で彼女を孤独に置き去りにした
And those ocean eyes
あの海のような瞳で

No fair
フェアじゃないわ
You really know how to make me cry
どうやったら私が泣くか分かってるくせに
When you give me those ocean eyes
あなたの海のような瞳で私を見つめる時
I’m scared
怖くなる
I’ve never fallen from quite this high
こんなに高いところから落ちたことなんてないから
Fallin’ into your ocean eyes
あなたの深い海のような瞳に落ちていく
Those ocean eyes
あなたのその海のような瞳に

(Seye naeco esoht)
(Seye naeco ruoy otni ‘nillaf)
Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da (Hgih siht etiuq morf nellaf reven ev’i)
(Deracs m’i) Da-da-da-da-da-da
Da-da-da (Seye naeco esoht em evig uoy nehw)
Mmm (Yrc em ekam ot woh wonk yllaer uoy)
Mmm (Riaf on)

No fair
フェアじゃないわ
You really know how to make me cry
どうやったら私が泣くか分かってるくせに
When you give me those ocean eyes
あなたの海のような瞳で私を見つめる時
I’m scared
怖くなる
I’ve never fallen from quite this high
こんなに高いところから落ちたことなんてないから
Fallin’ into your ocean eyes
あなたの深い海のような瞳に落ちていく
Those ocean eyes
あなたのその海のような瞳に

(参照:https://genius.com/Billie-eilish-ocean-eyes-lyrics)



 

では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!

これは絶対おさえておくべき! 重要キーワード

stare: じっと見る、凝視する、じろじろ見る

quite :まったく、すっかり、かなり

集まってるコメントはこんな感じ!

She’s conquered the world. As well she should. Let’s see where she goes now

(彼女は世界を征服しちゃってる。彼女はそうすべきだし。今彼女がどこに行こうとしてるのか見届けよう

Her brother needs a lot more respect for making hits in his bedroom
(彼女の兄はもっと尊敬されるべき、ヒット曲をベットルームで生み出したんだから

Billie at 13: Creating songs Me at 13: Finding diamonds in Minecraft
(13歳のビリーは歌を作ってて、13歳の私はマインクラフトでダイアモンドを探してる)

この曲はもともとダンスの先生に振り付けしたいから、曲をアップしてと言われたことがきっかけ。

 

アリシア・キーズと一緒に歌うビリー。



 

【編集後記】
ビリー・アイリッシュのすごさは皆さんもうご存知だとは思いますが、
まだこの曲を取り上げていなかったので、今回取り上げてみました!

ビリー、日本にきますよね。
チケットあたるといいなあ・・。

では、また次回もお楽しみに!最後に、このブログへの感想フォーム(https://forms.gle/FjfuFPskJ8pzzXue7)を作りました!
質問への回答やリクエストをお願いできませんでしょうか?
もっともっと皆さまに役立つブログにしたいと思っております。
ご協力いただけると嬉しいです!!

 

スポンサーリンク

コメントをどうぞ