スポンサーリンク
さあ、今日は動画から英語を学ぶ日曜日に投稿したかった内容です。
好き放題の一日。やってみたい。やってみよう。
『bonkers』に関する英語・・
―Let’s drink all these drinks and go bonkers.
(全部のお酒飲んじゃって、好き放題しようよ)
ー元ネタ―
Not a fan of Taylor as you all know, but this is fucking bonkers. Scotter Braun is scum. https://t.co/qsM2uPKk9D
— Susi 🏳️🌈 (@jukepop) June 30, 2019
では、今回ご紹介する動画は、とにかく話題に事欠かないこのファミリーの動画。
『Keeping Up With The Kardasian(カーダシアン家のお騒がせセレブライフ)』から行きたいと思います!
Khlo-Money brings the party 🙌 Happy Birthday @KhloeKardashian! #KUWTK pic.twitter.com/vY7XrZDbTh
— hayu Canada (@hayu_CA) 2019年6月27日
スポンサーリンク
Season 16 | Keeping Up With The Kardasian|2019.7.12
クロエの落ち着きが怖い!
【Khloe】Jordan didn’t think about me, she didn’t think about Kylie coz now that puts a divide between her and Kylie.
(クロエ:ジョーデンはその瞬間に私のことを考えてなかった。カイリ―のことも。
だって(そのことで)今はカイリ―と彼女の間の関係は亀裂が入ってるんだから)
【Khloe】She didn’t think about my daughter, she didn’t think about Tristan.
Tristan doesn’t think whatever . And she didn’t think about herself.
(クロエ:勿論私の娘のこともトリスタンのことも考えてなかった。
トリスタンは何考えてたのかどうでもいいけどね。もちろん自分自身のことも考えてなかったわね、彼女は。)
【Kim】What’s he talking ?
(キム:トリスタンは何て言ってるの?)
【Khloe】I’m not talking to him.
Like they’re both at fault. I’m not blaming just Jordyn. Tristan, we’ve all known what he is capable of. Look what he did when I was nine months pregnant.
(クロエ:彼とは話してないわ。いい?これは間違いなく二人ともが悪いわ。
別にジョーデンだけを責めてるわけじゃない。
トリスタンはこういうことできちゃうやつだってみんな分かってたわ。
私が臨月の時の事考えればわかるわ。)
【Khloe】But I knew who he was. I never in a million years thought that who she was.
(クロエ:彼がどんな奴かなんてわかってたわ。
でも今まで彼女がそういうことできる人なんだって全く思ってこなかったわ、ずっと)
【Kim】No one believed it when it was online. Everyone thinks it’s fake.(キム:最初にネット上で流れたときには誰も信じなかったわ。
みんながフェイクだって思ってた)
【Kylie】I called her, and she didn’t really say anything.
She was just like you know crying the whole time and I was just telling her I’m like scares if you know like I bet you’re capable of waking up the next morning with a smile on your face and I pretty much told her exactly we’ve been talking about.
(カイリ―:私は彼女に電話したの、勿論何も話さなかった。ずっと泣いてたから。
彼女に言ったのよ、『そんなことした翌日に笑いながら朝を迎えることが出来たあなたが怖い』って。
今私たちが話したようなことを、そのまま彼女にも伝えたわ。)
【Kylie】Like you weren’t thinking about True.
Not Chloe, not me but you weren’t thinking about your side.
Look what you did. You could do whatever it affects like my family , me.
Then that’ when it’s a problem.
(カイリ―:『あなたは、その時クロエの娘のTrueのことも考えてなかったし、勿論クロエのことも、私のことも考えてなかったよね』って。
『あなたがしたこと見てごらんよ。あなたがすることで私たちの家族は影響受けるんだって。私自身も。それが問題になって』って。
(割愛)
【Khloe】Now she’s like it wasn’t a big deal. It wasn’t intimate.
It wasn’t sexual and that wasn’t at all what she said on the phone to me which is fine.
(クロエ:今や彼女はそんなに大ごとじゃないみたいにふるまってるわ。
そこまで親密じゃなかった。セクシャルな感じじゃ全くなかったって。
勿論それは彼女が私との電話で言ったこととは全く違うけど、そんなのどうでもいい。)
【Khloe】Now she is downplaying it.
I’m not saying things can’t happen.
i’m the most understanding calm person ever but Jordyn never once has Jordyn said I’m sorry.
(クロエ:いま彼女はこのことを小さく収めようとしてるの。
こんなことあり得ない!っていってるんじゃないの。私が一番落ち着いていて理解してるの、この状況を。
でも彼女は一度も私に言ってないことがあるのよ、申し訳ないってね)
(割愛)
先日も、こちらの話題を取り上げました!
【ゴシップde英語】クロエ・カーダシアンが恋人トリスタン(娘の父親)の浮気相手(妹の親友)にキレて叫ぶ!』|海外ゴシップ|「distraught」はどんな意味?
またまたこの話題ですみません。
もうお腹いっぱいって人もいるかもしれないんですけど、こんなに冷静なクロエってすごいなあと思いまして。
ちょうど先日誕生日を迎えたばかりですし、カーダシアン一家の1週間ということで取り上げました!
でもいつみてもゴージャスだなあ・・。
カイリ―はすっぴんだと幼いなあ・・。では、次回もお楽しみに!
スポンサーリンク
コメントをどうぞ