【洋楽de英語】《歌詞和訳》『Solo feat.Demi Lovato』-Clean Bandit(クリーン・バンディット)|「リップを塗るときの口」は英語でどう言う?

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日です。

またUK!

 

【今日のチョコっと英語】

『流行り』に関する英語・・・

ーIt seems like UK music is a thing now.

(イギリス音楽って今流行りみたいだよね

 

【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】

Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくる!
Clipbox の使い方はこちら

来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!

時間はないんじゃなくて作る!
通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、洗濯干しながら、歯磨きしながら、頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!
イヤホンでもポチっと耳にいれちゃいましょう!

Bluetoothの片耳イヤホンとかなら、全然気にならずに何しながらでも邪魔にならずに聞けますよ!

 

では、今日の曲。イギリスで結成されたClean Bandit(クリーン・バンディット)による楽曲。Demi  Lovato(デミをフューチャーしたもので、一度聴いたら耳から離れない一曲。Clean Banditは聞けばわかる独自の音楽性。エレクトロ音楽とクラシックのミックスと言われることが多い。またメインボーカルがいないバンドなので、ほぼ全曲シンガーを迎えての楽曲となっているのも特徴。

 

スポンサーリンク

 

では、歌詞に行ってみましょう!

キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。

【洋楽和訳】『Solo feat.Demi Lovato』 -Clean Bandit(クリーン・バンディット)


[Intro: Kamille]
This solo, solo, everybody
This solo, everybody

孤独、孤独、誰もが孤独
This solo, solo, everybody
Fu-oo-oo-oo-oo-oo-oo[Verse 1: Demi Lovato & Kamille]
I never meant to leave you hurtin’
私はあなたを傷つけたままにしておくつもりなんてなかった
I never meant to do the worst thing
最悪なことをしてやろうとするつもりもなかったの
Not to you (this solo, solo, everybody)
あなたにじゃないの
‘Cause every time I read your message
だって毎回あなたのメールを読むたびに
I wish I wasn’t one of your exes
私はあなたの元カノになりたくなんてないって思うから
Now I’m the fool (this solo, solo, everybody)
今や、バカなのは私ね[Pre-Chorus: Demi Lovato]
Since you been gone
I’ve been dancing on my own

あなたが行ってしまってから、私は一人で踊ってるの
There’s boys up in my zone
私の元に来た男たちもいたわ
But they can’t turn me on
でも彼らじゃダメなの
‘Cause baby, you’re the only one I’m coming for
だって私が欲しいのはあなただけだから
I can’t take no more, no more, no more
もうこれ以上は無理、もうこれ以上は[Chorus: Demi Lovato]
I wanna fu-oo-oo, but I’m broken hearted
私は欲しいのに、でも私は傷ついてるの
Cr-cr-cry but I like to party
泣きたいのに、でも私はパーティーがしたいの
T-t-touch but I got nobody
触れたいのに、でも私には誰もいない
Here on my own
ここにいるのは私だけ
I wanna fu-oo-oo-oo, but I’m broken hearted
私は欲しいのに、でも私は傷ついてるの
Cr-cr-cry since the day we parted
泣きたいの、私たちが別れてから
T-t-touch but I got nobody
触れたいのに、でも私には誰もいない
So I do it solo
だから一人でするの[Post-Chorus: Demi Lovato & Kamille]
This solo, solo, everybody
孤独、孤独、誰もが孤独
This solo, everybody
This solo, solo, everybody

So I do it solo
だから私は孤独になるの
This solo, solo, everybody
This solo, everybody
孤独、孤独、誰もが孤独
This solo, solo, everybody

So do it solo
だから私は一人でいいの[Verse 2: Demi Lovato & Kamille]
Every single night I lose it
毎晩おかしくなるの
I can’t even hear the music without you (it solo, solo, everybody)
あなたなしでは音楽さえ聞こえてこない
Ah, yeah, yeah
Try to stop myself from calling
連絡するのをやめようとしても
But I really wanna know if you’re with someone new (it solo, solo, everybody)
あなたが新しい誰かと一緒にいるんじゃないかって知りたくてたまらない[Pre-Chorus: Demi Lovato]
Since you been gone
あなたが行ってしまってから、私は一人で踊ってるの
There’s boys up in my zone
私の元に来た男たちもいたわ
But they can’t turn me on
でも彼らじゃダメなの
‘Cause baby, you’re the only one I’m coming for
だって私が欲しいのはあなただけだから
I can’t take no more, no more, no more
もうこれ以上は無理、もうこれ以上は[Chorus: Demi Lovato]
I wanna fu-oo-oo, but I’m broken hearted
私は欲しいのに、でも私は傷ついてるの
Cr-cr-cry but I like to party
泣きたいのに、でも私はパーティーがしたいの
T-t-touch but I got nobody
触れたいのに、でも私には誰もいない
Here on my own
ここにいるのは私だけ
I wanna fu-oo-oo-oo, but I’m broken hearted
私は欲しいのに、でも私は傷ついてるの
Cr-cr-cry since the day we parted
泣きたいの、私たちが別れてから
T-t-touch but I got nobody
触れたいのに、でも私には誰もいない
So I do it solo
だから一人でするの

[Post-Chorus: Demi Lovato & Kamille]
This solo, solo, everybody
This solo, everybody
This solo, solo, everybody

So I do it solo
This solo, solo, everybody
This solo, everybody
This solo, solo, everybody

So do it solo

[Bridge: Demi Lovato]
Can’t do it solo
でも一人じゃできないわ
[Chorus: Demi Lovato]
I wanna fu-oo-oo, but I’m broken hearted
私は欲しいのに、でも私は傷ついてるの
Cr-cr-cry but I like to party
泣きたいのに、でも私はパーティーがしたいの
T-t-touch but I got nobody
触れたいのに、でも私には誰もいない
Here on my own
ここにいるのは私だけ
I wanna fu-oo-oo-oo, but I’m broken hearted
私は欲しいのに、でも私は傷ついてるの
Cr-cr-cry since the day we parted
泣きたいの、私たちが別れてから
T-t-touch but I got nobody
触れたいのに、でも私には誰もいない
So I do it solo
だから一人でするの

[Post-Chorus: Demi Lovato & Kamille]
This solo, solo, everybody
This solo, everybody
This solo, solo, everybody

So I do it solo
This solo, solo, everybody
This solo, everybody
This solo, solo, everybody

So I do it solo

[Outro]
So I do it solo


では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!

キーワード

meant to:~であることを[~するように]意図されて[作られて]いる、運命づけられている

part:分かれる、別の場所に行く、終わる、壊れる、合わない、一致しない

(参照:https://ejje.weblio.jp

 

デミがいないのが残念すぎるけど、ライブ動画!

 

勉強になる歌詞付きの動画はこちら!

 

【編集後記】
文句なしに乗れる曲!しかもこれから来る夏にぴったり!
MVもいいですよね~。グレース・チャトーのかわゆさよ!
UKってみんな自己を確立してて、独特なカッコよさありますよね~。
アン・マリーしかり、アデルしかり。いいなあ、UK.
それにしても今週は選曲に苦戦しました!いい曲ばかりで紹介したいのばかりでした~。

スポンサーリンク

コメントをどうぞ