【洋楽de英語】《歌詞和訳》『Alone(ft.Big Sean,Stefflon Don)』-Halsey(ホールジー)】|「be dying to」の使い方

スポンサーリンク

さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日です。

何とかやっていける!

 

【今日のチョコっと英語】

『やれる』に関する英語・・・

ーI’m sure I can handle it.

(何とかやれると思う

 

【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】

Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくる!
Clipbox の使い方はこちら

来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!

時間はないんじゃなくて作る!
通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、洗濯干しながら、歯磨きしながら、頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!
イヤホンでもポチっと耳にいれちゃいましょう!

Bluetoothの片耳イヤホンとかなら、全然気にならずに何しながらでも邪魔にならずに聞けますよ!

 

では、今日の曲。最高にノレる曲。
とにかく耳に残る曲を作る23歳。2016年チェーンスモーカーズの『Closer』の客演で知った人も多いはず。自分の意見を持ち、自分の可能性を信じて歌手になった一人。日本大好きで2015年の『Ghost』のPVでは日本語満載で日本で撮影。

【『Alone(ft.Big Sean,Stefflon Don)』-Halsey(ホールジー)】

スポンサーリンク

 

では、歌詞に行ってみましょう!

キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。

【洋楽和訳】【『Alone(ft.Big Sean,Stefflon Don)』-Halsey(ホールジー)】



Said he tried to phone me, but I never have time
彼は電話しようとしてたっていったけど、私は時間がなかったから
He said that I never listen, but I don’t even try
彼は私が耳を貸そうともしないって言ってたけど、そうしようともしてないし
I got a new place in Cali, but I’m gone every night
CAに新居をもったけど、毎晩出かけてるのよ
So I fill it with strangers so they keep on the lights
知らない人達と満たしてるの、彼らが私に光をくれるのよ
She said she told you she knows me, but the face isn’t right
彼女は私のことを知ってるって言ってたけど、私は知らないわ

She asked if I recognized her and I told her I might

彼女は自分のことがわかるか聞いてきたけど、私はたぶんって答えたわ

See, everywhere I go
I got a million different people tryna kick it
But I’m still alone in my mind, yeah

ほら、どこに行っても私に近づいて来る人って数えきれないくらいいるのよ、でも私はまだ孤独なのよ

I know you‘re dying to meet me
But I can just tell you this

あなたが私に近づきたくて仕方ないのは知ってるわ、でもこれだけは教えてあげる

Baby, as soon as you meet me
You’ll wish that you never did

いい、あなたは私に会ってすぐに会わなければ良かったって後悔することになるのよ
(You’ll wish that you never did)

 

Unh, look
いいかい
I’m a real rare individual
俺はレアでまじなやつなんだ
I’m in the physical and the metaphysical (yeah)
俺は肉体として存在してるし、形而上的な存在でもある
I know you need your alone time, that’s critical
一人の時間がほしいってのは分ってるよ、でもそりゃ危機的状況だよ
But I need some of your time, is that hypocritical?
でも俺はお前の時間が少しでいいからほしいんだ、それって偽善なのか?
Damn, you know I relate to you more than fam
畜生、俺はお前のことを家族以上に大事だと思ってるんだ
So I won’t sit around and let you sink in quicksand
だからお前が流砂の中に沈んでくのを黙ってみてるわけにはいかないんだ
Look, I know you got million dollar plans
お前には100万ドル以上の計画があることは分ってるよ
And you tryna build a brand, live a life in high demand
それでブランドを確立して、何でも出来る生活をしようとしてるんだろ
Swerving big b’s, your bag got little G’s
Gってついてかばんをもって、男たちの波をよけながら
Gucci down to the socks like Biggie and Little Ceas’
ビギーとリトルシーズみたいに靴下までグッチで
Let’s hit the Maldives and hide behind palm trees
モルディブに行って、ヤシの木に隠れちゃおうぜ
Little red wine, weed, and a calm breeze
ちょっとの赤ワイン、ハッパにそよ風
‘Cause baby, you been living life inside a bubble
ベイビー、お前は小さな泡の中で生きてるんだ
When the last time you had somebody hug you?
最後に誰かに抱きしめられたのはいつだ?
Hold up, when the last time you had somebody love you?
まてよ、最後に誰かに抱きしめられたのはいつだ?
Hold up, when the last time you love someone who love you?
なあ、最後に誰かに抱きしめられたのはいつだ?

See, everywhere I go
I got a million different people tryna kick it
But I’m still alone in my mind, yeah

ほら、どこに行っても私に近づいて来る人って数えきれないくらいいるのよ、でも私はまだ孤独なのよ

I know you’re dying to meet me
But I can just tell you this

あなたが私に近づきたくて仕方ないのは知ってるわ、でもこれだけは教えてあげる

Baby, as soon as you meet me
You’ll wish that you never did

いい、あなたは私に会ってすぐに会わなければ良かったって後悔することになるのよ
(You’ll wish that you never did)

Stay up ina me all night ana rock
一晩中起きて、私を縛り付ける
U know seh mi have di wickedest tock
分かるでしょ、やばいことしてるの
Yuh all ways tell me seh mi full ah attitude
あなたはいつも私の方がやる気だっていうけど
An yuh nuh like mi friend cah she rude
私の友達が失礼だから好きじゃないのよね
Still I, pu-pull up in the Benz wid tha all gold ting
でも私は全部ゴールド色のベンツで止まるの
Window down cah u haffi see me with ma king
私が王様といるところを見せるために窓を開けるの
What ya’ sipping, boy I’m dipping, now ya’ tripping of a fling
ちょっと何呑んでるの、私が出かけてるのよ、あなたは羽目を外してる訳
I be clipping off ya wings, tadah
その翼を刈り取ってやるわよ

See, everywhere I go
I got a million different people tryna kick it
But I’m still alone in my mind, yeah

ほら、どこに行っても私に近づいて来る人って数えきれないくらいいるのよ、でも私はまだ孤独なのよ

I know you’re dying to meet me
But I can just tell you this

あなたが私に近づきたくて仕方ないのは知ってるわ、でもこれだけは教えてあげる

Baby, as soon as you meet me
You’ll wish that you never did

いい、あなたは私に会ってすぐに会わなければ良かったって後悔することになるのよ
(You’ll wish that you never did)
(You’ll wish that you never did)
Yeah, yeah

(I know you wanna, I, I know you wanna)
You’ll wish that you never did, oh
(I, I know you wanna slip under my armor)
(I know you wanna, I, I know you wanna)
You’ll wish that you never did

では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!

キーワード

dying to:《be ~》~したくてたまらない

physical :物質の、自然の、身体の、肉体の、身体的な

metaphysical:形而上学の[に関する]、推論に基づいた、抽象的な思考による

critical:批評の、酷評的な、批判的な、非難の、危機的な、危機の、重大な

hypocritical:偽善者ぶった

quicksand:流砂

wicked:ひどく悪い、不道徳な、いたずら好きな、悪ふざけの、危険な

fling:~を放り投げる、捨てる、放棄する、浮気、情事

 

勉強に役立つ歌詞付きバージョンはこちら。

 

BBCのこちら。かっこいい!かっこいい!

 

【編集後記】
ホールジーかっこいい!髪型で全然変わりますよね、雰囲気。
2016年に初来日したときもかっこよかったけど、どんどん変わっていきますね~。
『Closer』の時ともまた全然違うし!
今回のリミックス版いいですよね~。めったにコラボしないけど、このラッパー二人とのコラボでこの曲は進化したって言ってますもんね。
本当に最高!とにかく聞き込んでほしい!
では、次回をお楽しみに!

スポンサーリンク

コメントをどうぞ