【洋楽de英語】《歌詞和訳》『f*ck, i’m lonely (with Anne-Marie) ーLauv(ラウブ)』』|「get over」ってどんな意味?|頭から離れない曲

スポンサーリンク

さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日に投稿したかった内容です。

今までで最高の出来だ!と言えるものと言えば・・?

 

【今日のNativeパクリ英語】

best~ever』に関する英語・・

Best picture ever.

(今までで最高の写真)

ー元ネタ―

Best Uber ever 🐶❤️ pic.twitter.com/qi7t1kSgQr

— The Dodo (@dodo) August 8, 2019

 

【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】

とにかく沢山聞くことが大事です。

Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくってみてください。

来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!

 

時間はないんじゃなくて作る!

通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、洗濯干しながら、歯磨きしながら、頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!


イヤホンを耳にいれて聞きまくりましょう!

Bluetoothの片耳イヤホン等なら、何か別のことをしながらでも全く邪魔にならずに聞けるのでお勧めです!

 

 

スポンサーリンク

 

今日の曲はこちらです!

・全世界に衝撃を与えたセレーナ・ゴメスがプロデュースがしたドラマ『13の理由』のシーズン3(8月23日より配信予定!)に使用される曲

・イングランド出身でいくつものヒット曲を持ち、男女問わずファンが多いAnne-Marie(アン・マリー)大型新人Lauv(ラウブ)のコラボ曲

 

 

では、歌詞に行ってみましょう!

キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。

【洋楽和訳】『f*ck, i’m lonely (with Anne-Marie) ーLauv』 

I call you one time, two time, three time
君のことを呼ぶんだ、一度、二度、三度って
I can’t wait no more
もうこれ以上は待てないや
Your fingers through my hair that’s on my mind
君が僕の髪の毛を撫でるってことしか考えられない
I know it’s been a minute since you walked right through that door
君がそのドアを出て行ってしばらくたってるのは分かってるよ
But I still think about you all the time
そうなんだけど、君のことばかり考えてしまうんだ

I don’t know
分からない
I don’t know
分からない
How I’m gonna make it out
どうやって乗り越えていけばいいのか
I don’t know
分からない
I don’t know
分からない
Now you got me saying
君はこう言わせるんだ

F*ck I’m lonely
「まじで寂しい」って
I’m lonely I’m lonely I’m lonely
「君がいないと寂しくて孤独だ」って
As f*ck
ああ、もう本当に
Come hold me come hold me come hold me
早く来て抱きしめて
It’s been me myself and why
ずっと一人でいてばかりで、なんでだっけ?
Did you go did you go
行ってしまったのか?
Oh f*ck I’m lonely I’m lonely I’m lonely lonely I
ああ、もう本当に寂しんだ

Yeah I still watch the shows you showed me
そう、私はまだあなたが教えてくれた番組を見てるし
I still drink that wine
あのワインもまだ飲んでて
But these days it tastes more bitter than sweet
でも最近は甘いよりも苦みを感じるの
And all my friends are way too drunk to save me from my phone
私が携帯に手を伸ばしちゃうのを止めてくれるほどにしらふな友達はいなくて
So sorry if I say some things I mean
もし変なこと言っちゃったらごめんね

I don’t know
分からない
I don’t know
分からない
How I’m gonna make it out
どうやって乗り越えていけばいいのか
I don’t know
分からない
I don’t know
分からない
Now you got me saying
あなたは私にこう言わせるのよね

F*ck I’m lonely
「まじで寂しい」って
I’m lonely I’m lonely I’m lonely
「君がいないと寂しくて孤独だ」って
As f*ck
ああ、もう本当に
Come hold me come hold me come hold me
早く抱きしめに来てよ
It’s been me myself and why
ずっと一人でいてばかりで、なんでだっけ?
Did you go did you go
あなたは行っちゃったの?
Oh f*ck I’m lonely I’m lonely I’m lonely lonely I
ああ、もう本当に寂しんだ

I miss those nights when you would come over
あなたが訪ねに来てくれてた夜が懐かしくて
Spent all night just tryna get closer
ただ近づきたいってだけで夜を過ごしていて
That was June and now it’s October
あれは6月だっけ、今はもう10月か
I don’t want don’t want to get over
でも乗り越えたくなんかないんだ
I miss those nights when you would come over
あなたが訪ねに来てくれてた夜が懐かしくて
Spent all night just tryna get closer
ただ近づきたいってだけで夜を過ごしていて
That was June and now it’s October
あれは6月だっけ、今はもう10月か
I don’t want don’t want to get over you
でも乗り越えたくなんかないんだ
Get over you
君を諦めたくなんかない

F*ck I’m lonely
「まじで寂しい」って
I’m lonely I’m lonely I’m lonely
「君がいないと寂しくて孤独だ」って
As f*ck
ああ、もう本当に
Come hold me come hold me come hold me
早く抱きしめに来てよ
It’s been me myself and why
ずっと一人でいてばかりで、なんでだっけ?
Did you go did you go
あなたは行っちゃったの?
Oh f*ck I’m lonely I’m lonely I’m lonely lonely I
ああ、もう本当に寂しんだ

I miss those nights when you would come over
あなたが訪ねに来てくれてた夜が懐かしくて
Spent all night just tryna get closer
ただ近づきたいってだけで夜を過ごしていて
That was June and now it’s October
あれは6月だっけ、今はもう10月か
I don’t want don’t want to get over
でも乗り越えたくなんかないんだ
I miss those nights when you would come over
あなたが訪ねに来てくれてた夜が懐かしくて
Spent all night just tryna get closer
ただ近づきたいってだけで夜を過ごしていて
That was June and now it’s October
あれは6月だっけ、今はもう10月か
I don’t want don’t want to get over you
でも乗り越えたくなんかないんだ

(歌詞出典:https://youtu.be/x_-j5eLR1Rc


では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!

これは絶対おさえておくべき! 重要キーワード

come over:こちらにやって来る、会いに来る、訪ねて来る、立ち寄る

get over:を乗り越える、通り越す

 

集まってるコメントはこんな感じ!

I like the imagery. They both say they’re lonely, but they don’t know someone has their back. They just have to turn around and see.
(想像するのが好きだから、二人とも孤独なのかも、もしかしたら自分たちの後ろには見方がいるってことを知らないのかも。ただ振り返って見ればいいだけだっていう)

my crush sent me this video today! and idk how to react! <3
(私の片思いの相手がこのMVを送ってきたの!どうやって反応したらいいか分からない!)

Got broken up with recently, so feelin this hard. But thanks for the beautiful music <3
(最近別れたから、この歌のような気持ち痛いほどわかる!こんな素敵な音楽をありがとう)

Anne-Marieのチャンネルの方はバックが緑!

 

いつも自然体なAnne-Marie!!


とにかくどの曲も耳に残ります!!

【洋楽de英語】《歌詞和訳》『Don’t Leave Me Alone』 -David Guetta ft Anne Marie(デヴィッド・ゲッタ ft アン・マリー)|「comfort」の意味は?

【洋楽de英語】《歌詞和訳》『2002』-Anne Marie(アン・マリー)|「早送り」を英語で言うと?

 

 

【編集後記】
MVまだ寂しいからもう少ししてから紹介しようかなと思ったんですが、
リピート率が自分の中でかなり高確率になってきて、
しかもあの「13の理由のSeason3」のテーマ曲と聞いて今回選びました!
すごくいいですよね?この曲。二人がシンプルに歌うってのも逆に注目を浴びてるようで・・!
ライブでの二人が見たいですね!
では、また次回もお楽しみに!
最後に、このブログへの感想フォーム(https://forms.gle/FjfuFPskJ8pzzXue7)を作りました!
質問への回答やリクエストをお願いできませんでしょうか?
もっともっと皆さまに役立つブログにしたいと思っております。
ご協力いただけると嬉しいです!!


カウントダウンタイマー


カウントダウンタイマー


カウントダウンタイマー

スポンサーリンク

コメントをどうぞ