スポンサーリンク
さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日です。
SNSに近況あげるのってすぐ忘れちゃう。
『ちょっと前のこと』を英語で言うと・・
-This is old news but I went to Disneyland last month.
(ちょっと古いニュースだけど先月行きました)
【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】
Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくる!
(Clipbox の使い方はこちら)
来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!
時間はないんじゃなくて作る!
通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、洗濯干しながら、歯磨きしながら、頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!
イヤホンでもポチっと耳にいれちゃいましょう!
Bluetoothの片耳イヤホンとかなら、全然気にならずに何しながらでも邪魔にならずに聞けますよ!
では、しっとり聞きたいけど、力みなぎる曲いきます!
【『Tell Me You Love Me』by Demi Lovato】です!
久々にデミ姉さん爆発って感じですね。
スポンサーリンク
では、歌詞に行ってみましょう!
キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。
【洋楽和訳】『Tell Me You Love Me 』|Demi Lovato
Oh no, here we go again
あぁ まただわ
Fighting over what I said
私が言ったことで喧嘩する
I’m sorry, yeah I’m sorry
ごめんなさい、ねえ、ごめんなさい
Bad at love, no, I’m not good at this
恋愛は苦手なの、うまくできないのよ「
But I can’t say I’m innocent
でもだからって私が無実とは言えないけど
Not hardly, but I’m sorry
とてもじゃないけど言えないわよね、でもごめんなさい
And all my friends, they know and it’s true
そして、友達はみんな知っていて、本当のことなの
I don’t know who I am without you
あなたが隣にいないと自分が誰なのかもわからなくなってしまう
I got it bad, baby
私が悪かったの、ねえ
Got it bad
悪かったの
Oh, tell me you love me
私を愛してるって言って
I need someone on days like this, I do
こんな毎日には誰かが必要なの、本当に
On days like this
こんな毎日には
Oh, tell me you love me
私を愛してるって言って
I need someone
誰かが必要なの
On days like this, I do
こんな毎日には、本当に必要なの
On days like this
こんな毎日には
Oh, can you hear my heart say
私の心の叫びが聞こえる?
Ooohhhh, ooh
No, you ain’t nobody ‘til you got somebody
愛してくれる人がいないと、何者にもなれないのよ
You ain’t nobody ‘til you got somebody
愛してくれる人がいないと何者にもなれないの
And I hope I never see the day
私はこんな日が来るのを見たくないの
That you move on and be happy without me
あなたが私を忘れて、私がいないのに楽しそうにしているのを
Without me
私なしで
What’s my hand without your heart to hold?
あなたの心を掴めないなら、何のためにこの手があるの?
I don’t know what I’m living for
何のために生きていけばいいか分からない
If I’m living without you
もしあなたなしで生きていくとしたら
And all my friends, they know and it’s true
そして、友達はみんな知っていて、本当のことなの
I don’t know who I am without you
あなたが隣にいないと自分が誰なのかもわからなくなってしまう
I got it bad, baby
私が悪かったの、ねえ
Got it bad
悪かったの
Oh, tell me you love me
私を愛してるって言って
I need someone on days like this, I do
こんな毎日には誰かが必要なの、本当に
On days like this
こんな毎日には
Oh, tell me you love me
私を愛してるって言って
I need someone
誰かが必要なの
On days like this, I do
こんな毎日には、本当に必要なの
On days like this
こんな毎日には
Oh, can you hear my heart say
私の心の叫びが聞こえる?
Ooohhhh, ooh
No, you ain’t nobody ‘til you got somebody
愛してくれる人がいないと何者にもなれないのよ
You ain’t nobody ‘til you got somebody
愛してくれる人がいないと何者にもなれないの
Everything I need
私が必要なものすべては
Is standing in front of me
私の目の前に立ってる
I know that we will be alright, alright, yeah
私たちうまくいくってわかってるわ、大丈夫よ
Through the ups and downs
浮き沈みはあっても
Baby, I’ma stick around
ねえ、私はずっと一緒にいるわ
I promise we will be alright, alright
私たちうまくいくって約束するわ、大丈夫
Oh, tell me you love me
私のことを愛してるって言って
I need someone on days like this, I do
こんな毎日には誰かが必要なのよ、本当に
On days like this
こんな毎日には
Oh, tell me you love me
私のことを愛してるって言って
I need someone
誰かが必要なの
On days like this, I do
こんな毎日には、本当に必要なの
On days like this
こんな毎日には
Oh, can you hear my heart say
私の心の叫びが聞こえる?
Ooohhhh, ooh
No, you ain’t nobody ‘til you got somebody
愛してくれる人がいないと何者にもなれないのよ
You ain’t nobody ‘til you got somebody
愛してくれる人がいないと何者にもなれないの
My heart’s like
私の心の中は
Ooooh, ooh
Everything I need
私に必要なのは
Is standing right in front of me
今、目の前に立っているあなただけ
I know that we will be alright, alright, yeah
私たちうまくいくわ、大丈夫よ
では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!
hardly:ほとんど~ない、とても~ない
up and down:上がったり下がったり、上下に、あちこちへ、いたるところで、良かったり悪かったりで
stick around:近くにいる、あたりをぶらぶらする、固執する
VEVO×Demiバージョンはこちら!!!
双極性障害、薬物、自傷行為、摂食障害などを乗り越えてきた彼女。
相当子供のころからショービズ業界にいますもんね。
10月にはドキュメンタリー動画も公開して、かなり赤裸々に色々告白しています。
機会があればこちらも紹介できたらなと思いますが・・。
では、次回をお楽しみに!
スポンサーリンク
コメントをどうぞ