スポンサーリンク
さあ、今日はSNSから英語を学ぶ月曜日です!
やってきました!オスカー!
『お祝い』に関する英語・・
―Congratulations to you!
(おめでとう!)
ー元ネター
Congratulations to Spike Lee, Charlie Wachtel, David Rabinowitz and Kevin Willmott for their Best Adapted Screenplay WIN at the #Oscars! #BlacKkKlansman🙌🏾🙌🏾pic.twitter.com/8c2lHP9MWp
— BlacKkKlansman (@BlacKkKlansman) 2019年2月25日
只今のアカデミー速報です!
今日取り上げるのは、『アカデミー賞速報!脚色賞(Best Adapted Screenplay)をSpike Lee(スパイク・リー)が受賞!』
“The single most effective piece of art about our current political moment.”
Nominated for six Academy Awards, including Best Director (Spike Lee) and Best Picture of the Year, now is the time for #BlacKkKlansman. pic.twitter.com/ypyZ6ceUWn
— BlacKkKlansman (@BlacKkKlansman) 2019年2月18日
スポンサーリンク
では、いってみましょう!
“Spike Lee’s impassioned speech—bleeped a bit by ABC—was another invigorating moment in an already plenty engaging ceremony.” —@rilaws https://t.co/e55bNeWdwl pic.twitter.com/p3peIlsWF3
— VANITY FAIR (@VanityFair) 2019年2月25日
impassioned:情熱の込もった、熱烈な
bleep:ピーする、ビープ音で消す
invigorating:元気づける、爽快にさせる、激励の
engaging:興味をそそる、人を引き付ける、魅力のある、愛嬌のある、愛想のよい
(参照:https://www.urbandictionary.com/)
スパイク・リー監督の遅すぎたとも言われる受賞は、このハグと共にものすごい話題に!
We think it is safe to say Spike Lee and Samuel L. Jackson were excited about Spike Lee’s #Oscars win! pic.twitter.com/oUH0venwhf
— Action News on 6abc (@6abc) 2019年2月25日
Watch Spike Lee accept his first ever #Oscar pic.twitter.com/ofs9mfoXA5
— The A.V. Club (@TheAVClub) 2019年2月25日
スピーチで感涙する人多数!
Spike Lee calls on America to mobilize for the 2020 election: “Make the moral choice between love versus hate. Let’s do the right thing!” https://t.co/WFxDborr1n #oscars pic.twitter.com/TntC0f3kYm
— Hollywood Reporter (@THR) 2019年2月25日
ノミネート時点でのインタビュー!
速報でした!スパイク・リー監督おめでとうございます!
遅すぎる受賞と言われていますよね。
熱のこもったスピーチもハグも話題です。
もう少しするとどんどんいろんなメディアに出てインタビューさらに受けるでしょうね。
楽しみです。
では、次回もお楽しみに。
スポンサーリンク
コメントをどうぞ