【ニュースde英語】羽生結弦選手、平昌オリンピックで金メダル|CNN|「輝かしい」は英語で何と言う?

スポンサーリンク

Pocket

今日は、ニュースから英語を学ぶ金曜日です。

理由。

 

【今日のチョコっと英語】

『理由』に関する英語

ーJust because.
(ただなんとなく)

 

今日取り上げるのは、こちら!

『羽生結弦がオリンピックのスケートで日本を栄光に導く』です

スポンサーリンク

Defending Olympic champion Yuzuru Hanyu completed his stunning comeback from injury to win the men’s single skating event and claim Japan’s first gold medal at the 2018 PyeongChang Winter Olympics.

The Japanese figure skater built on his stellar performance in the short program on Friday and got the second-highest score in the free skating event Saturday, despite missing two jumps.
Hanyu joins Sweden’s Gillis Grafstrom (1920, 1924, 1928), Austria’s Karl Schafer (1932 and 1936) and the USA’s Dick Button (1948 and 1952) as the only men to win successive Olympic gold medals in this event.
He also becomes the third Japanese athlete to win gold at two different Olympic Winter Games, after Kenji Ogiwara and Takanori Kono in the Nordic combined team event in 1992 and 1994.
Hanyu’s sensational performance in the short program, where he scored 111.68 points, meant he was favorite to win gold. His domination of Friday’s event was so complete that the arena was showered with Winnie the Pooh plush toys at the end of his routine. Hanyu considers Pooh a lucky charm, and regularly carries the bear with him as a mascot.
His point tally after Saturday’s free skating final, stood at 317.85 – almost 11 points more than his compatriot Shoma Uno, who won silver.

防衛する側のオリンピック王者羽生結弦はケガからの素晴らしい復活を男子シングルで勝ち、2018年の平昌オリンピックで日本に初めての金メダルをもたらすことで完了した。

その日本のフィギュアスケーターは、金曜日に行われたショートプログラムで傑出したパフォーマンスをし、土曜日のイベントのフリースタイルで、2つのジャンプのミスがあったにもかかわらず2番目の高スコアをたたき出した。

羽生は、オリンピックで金メダルを連続して勝ち取った男としてスウェーデンのギリス・グラフストローム(1920.1924.1928)、オーストリアのカールシェーファー(1932.1936)そしてアメリカのディック・バトン(1948.1952)に仲間入りした

彼はまた、1992年と1994年にスキーノルディック複合チームで金メダルに輝いた荻原健司と河野孝典に次いで、2つの異なる冬季オリンピックで金メダルに輝いた3番目の日本人競技者となった。

羽生のセンセーショナルなショートプログラムでのパフォーマンスは111.68点をたたき出し、彼は金メダルに輝いた。彼が会場の空気を支配した金曜日のイベントでは、終了時にアリーナはクマのプーさんのおもちゃで埋め尽くされた。羽生はそのキャラクターをラッキーアイテムだと考えており、よくマスコットとして彼は抱えている。

彼の集計点数は土曜日のフリーの演技後に317.85となり、銀メダルい輝いた宇野昌磨よりもおよそ11点勝っていた。


 

キーワード

stunning :気絶させるような、茫然とさせる、泥くほど美しい、魅力的な、見事な、素晴らしい

stellar:星の、恒星の、輝かしい、非常に素晴らしい

domination:支配すること、優位を占めること、支配、優勢

tally:勘定する、計算する、数え上げる、集計する、記録する、挙げる、一致する、符号させる

ショートプログラムはこちら!

【編集後記】
羽生選手すごかったですね!
本当にケガから復活、金メダルって漫画みたいですよね。
銀メダルの宇野選手もとってもたくましいですよね~。
さらっとしてるインタビューが面白いなんても言われてますが。
人生ずっとそれにかけてきて、オリンピックでメダル。
すごいですね。感動をありがとうございます。
では、次回もお楽しみに!

スポンサーリンク

コメントをどうぞ