【映画de英語】『The Kitchen(ザ・キッチン)(2019)』のセリフから勉強するネイティブ/リアル英語フレーズ7選|「 near record: 記録に近いレベル」

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は映画で英語を学ぶ土曜日に投稿したかった内容です。

高校生なんてあっという間。

 

【今日のNativeパクリ英語】

my first day に関する英語・・

―Tomorrow is my first day of high school. 

(明日は高校の初日だ

ー元ネタ―

Tomorrow is my first day working out ….Kinda nervous 😩

— iamcardib (@iamcardib) March 21, 2021

 

【土曜日の『映画de 英語』/映画で英語学習をお勧めする理由】

「映画でリアルな英語を学ぶ」

「フレーズをシチュエーションごと丸ごと頭に入れることが出来て覚えやすい」など、

映画で英語を勉強するメリットは皆さんもご存じの通りです。

 

実はそれ以外にも、

映画を見るメリットはあるのです

・・何と!

映画を見ることは脳そのものにメリットがある」

ことが分かっています

 

コメディ映画で血流上昇する、

想像力、創造性、認知思考を高める等、

脳を活性化するのに映画がいいというのは諸説言われていますし、

研究もされています。

 

気持ちのリフレッシュにもなり、

自分の世界も広がる上に、

見ることだけに集中することになるので、

ストレス軽減にもなります!

 

【映画de英語】がすごくいいことだと分かっていても

忙しくて映画館に行く時間がないという方には、

定額制の動画配信(見放題)サービスをお勧めします。

 

私はNetflixAmazon Prime Videoを活用していますが、

以前はHuluも使っていました。

 

参考までに、「dTV」「U-NEXT」なども有名ですし、

他にも色々なサービスがあるので、

ご自分に合ったところでがんがん映画見ちゃいましょう!!

 

映画を見て脳を活性化しながら、

勉強にもつなげる「映画 de 英語」を一緒に始めませんか?!

今日の映画はこちらです!

『The Kitchen(ザ・キッチン)(2019)』


・漫画『The Kitchen』を原作としている

・メリッサ・マッカーシーら3人の女優が主演

マフィアと結婚していた3人の妻たちが、夫の逮捕をきっかけに商売を引き継ぎ‥というストーリー

◎詳しいキャストやあらすじなど気になる方は
【IMDb】【Wikipedia】を見ることをおススメします!


予告編こちら!

 

それでは、早速【映画de使えるリアル英語フレーズ】いってみましょう!

『映画de使えるリアル英語フレーズ7選』

※物語に沿っていくので、以下ネタバレを含む可能性がありますので、ご注意ください。

『映画de使えるリアル英語フレーズ7選』
映画『The Kitchen(ザ・キッチン)(2019)』
より

1.Unemployment is at near record highs.

2.This is our land, and this store is your birthright.

3.And don’t roll your fucking eyes when I’m talking to you.

4.But God knows he wasn’t worth throwing your life away.

5.Getting outta the joint to see you all dolled up.

6.You gonna point out how wrong I was?

7.You have no idea what it’s like to be me.

スポンサーリンク

これらのフレーズはどのように使われていて、どう応用できるのか。

ドラマの状況から覚えるのもアリですが、
記憶の定着のために、
そのフレーズで思い浮かぶ私の妄想もお伝えしています。

ご自分でも想像しながらいってみましょう!


☟開始10:00頃

1.Unemployment is at near record highs.

ー失業率は非常に高いです

【どんな場面?】
夫が逮捕されてしまったキャシーは、

ハローワークで仕事を探す。

しかし、担当職員にバッサリと言われてしまう場面。

 

【要チェック単語】
near record: 記録に近いレベル

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・予想通り
― Our net income were at record high levels.
(私たちの純利益は過去最高益だった

 

☟開始22:27頃

2.This is our land, and this store is your birthright.

ーここは私の島で、この店はあなたのものよ

【どんな場面?】
夫たちの代わりに、

頼りにならない組のやつらをほっておいて、
自分たちで集金することにしたキャシー達。

しっかりと地域を守る仕事をする代わりに、集金する場面。

 

【要チェック単語】
birthright:生得権、生まれながら持つ権利、当然与えられるべき権利

 

☟開始36:06頃

3. And don’t roll your fucking eyes when I’m talking to you.
ー話してる最中に目をそらさないで

 

【どんな場面?】
リトルジャッキーを始末することに成功し。

どんどん改革を進めるジャッキー達。

リトルジャッキーについていた仲間にも
こっちについてこればいいから、と説得する場面。

 

【要チェック単語】
roll one’s eyes :目をグルグル回す、あきれた表情をする、きょろきょろする

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・思春期の子供 VS 親
―Stop rolling your eyes at me.
(私に呆れた表情するのをやめろ)

 

☟開始56:52頃

.But God knows he wasn’t worth throwing your life away.
ー奴はお前の人生をつぶす奴だ

【どんな場面?】
娘が子供たちを守るためとはいえ、

犯罪に手を染めているのを見過ごせない父。

夫のためにそんな風になるな、と止める場面。

 

【要チェック単語】
worth ~ing:~する価値がある

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・一回行ってみて
― I think the place is well worth visiting.
(その場所は訪れる価値があると思う)

 

☟開始1:28:01

5.Getting outta the joint to see you all dolled up.
―ムショを出てお前が輝いているのを見た

 

【どんな場面?】
子どもが行方不明になり取り乱しているところへ、

イタリアンマフィアから連絡が入る。

何と夫が”自分のことをつぶすように”依頼しに来たことが判明した。

夫が、自分の言い分を泣きながら伝える場面。

 

【要チェック単語】
joint :つなぎ目、刑務所

 

☟開始1:33:47頃

6.You gonna point out how wrong I was?
―私の間違いを指摘しに来たの?

【どんな場面?】
キャシーは夫の葬儀を終えた帰り、

待っていたルビーを見つける。

一言目に静かに怒りをぶつけあう場面。

 

【要チェック単語】
point out:指摘する

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・だから勉強できる
―She kindly pointed them out every time.
(彼女は親切にも毎回指摘してくれた)

 

☟開始1:36:22頃

7.You have no idea what it’s like to be me.
ー私の立場が分かると?

 

【どんな場面?】
最後の最後でキャシーの肝が据わってることが分かる場面。

 


撮影中の裏側!みんな仲良さそう!



【編集後記】

もう一歩ハラハラして、かっこいい感じだったら良かったのに‥とは思いましたが、
毎回毎回”最高”って思える映画に出会えるわけではないですもんね。
ポップコーン片手に楽な気持ちで見られる映画でした。

残虐なシーンが嫌いな人にはお勧めしません。

 

【追伸】少しでも皆さんの力になれるようなサイトを目指しています!
是非、コメント欄にリクエストや感想お待ちしております!

 

【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!

3分ほどで終わる内容になっています。

是非一度、診断受けてみませんか?

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 

*************************
本ブログの無断転用、複製を禁止します。
著者に無断でブログやウェブサイトに貼り付ける
などの行為は著作権違反です。
*************************

スポンサーリンク

コメントをどうぞ