【映画de英語】『THE GUILTY(ギルティ)(2021)』のセリフから勉強するネイティブ/リアル英語フレーズ7選|「give me your word:約束する、誓う」

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は映画で英語を学ぶ土曜日です。

時間が過ぎるのが早いけど、自分で決めたことをやれてるのはうれしい。

 

【今日のNativeパクリ英語】

great meeting you』の英語・・・

―It was great meeting you.

(あなたにお会いできてよかった)

ー元ネタ―

Dear @charlieputh, it was great meeting you. Investing in enhancing the life that we are is the solution for all existential issues. In Is The Only Way Out. In individual striving to be Conscious and creating a #ConsciousPlanet is the only way forward. Let Us Make It Happen. -Sg pic.twitter.com/Ziq2NOdosj

— Sadhguru (@SadhguruJV) November 6, 2021

 

【土曜日の『映画de 英語』/映画で英語学習をお勧めする理由】

「映画でリアルな英語を学ぶ」

「フレーズをシチュエーションごと丸ごと頭に入れることが出来て覚えやすい」など、

映画で英語を勉強するメリットは皆さんもご存じの通りです。

実はそれ以外にも、
映画を見るメリットはあるのです

何と・・・
映画を見ることは脳そのものにメリットがある」
ことが分かっています

コメディ映画で血流上昇する、
想像力、創造性、認知思考を高める等、
脳を活性化するのに映画がいいというのは諸説言われていますし、
研究もされています。

気持ちのリフレッシュにもなり、
自分の世界も広がる上に、
見ることだけに集中することになるので、
ストレス軽減にもなります!

【映画de英語】がすごくいいことだと分かっていても
忙しくて映画館に行く時間がないという方には、
定額制の動画配信(見放題)サービスをお勧めします。

私はNetflixAmazon Prime Videoを活用していますが、
以前はHuluも使っていました。

参考までに、「dTV」「U-NEXT」なども有名ですし、
他にも色々なサービスがあるので、
ご自分に合ったところでがんがん映画見ちゃいましょう!!

映画を見て脳を活性化しながら、
勉強にもつなげる「映画 de 英語」を一緒に始めませんか?!

今日の映画はこちらです!

『THE GUILTY(ギルティ)(2021)

・ある朝、緊急通報番号911にかかってきた1本の電話から通報者を助けようとする

・ジェイク・ギレンホール主演

・2018年デンマーク映画のリメイク版

 

◎詳しいキャストやあらすじなど気になる方は
【IMDb】【Wikipedia】を見ることをおススメします!


予告編こちら!

 

それでは、早速【映画de使えるリアル英語フレーズ】いってみましょう!

『映画de使えるリアル英語フレーズ7選』

※物語に沿っていくので、以下ネタバレを含む可能性がありますので、ご注意ください。

『映画de使えるリアル英語フレーズ7選』
映画『THE GUILTY(ギルティ)(2021)』
より

1.Hey, can I take a quickie?

2.I’m assuming that there’s no warrant for hi residence.

3.I can’t have you coming to courthouse hungover.

4.They went to court over custody.

5.I’ll patch her trough.

6.Please, I promised her. And so does Henry.

7.Give me your word.

スポンサーリンク

これらのフレーズはどのように使われていて、どう応用できるのか。

ドラマの状況から覚えるのもアリですが、
記憶の定着のために、
そのフレーズで思い浮かぶ私の妄想もお伝えしています。

ご自分でも想像しながらいってみましょう!


☟開始10:36頃

1.Hey, can I take a quickie?

ーちょっと休憩いいか?

【どんな場面?】
緊急電話受付の場では携帯での通話は禁止されているため、

同僚に声をかけ、いったんその場から離れる場面。

 

【要チェック単語】
quickie: 素早く簡単にできること、急いでする行為

 

☟開始頃

2.I’m assuming that there’s no warrant for his residence.

ー令状は出てないんだろ?

【どんな場面?】
仲間の警察官に電話をし、何とか少女を助けてもらうようにお願いする。

しかし、そんな勝手なことはできないだろう?という相手の意見。

 

【要チェック単語】
residence:居住すること、住居、住宅、居住地

warrant:認可、許可、認証、令状

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・今は無理
―Without a warrant we can’t arrest her.
(令状なしには彼女を逮捕することはできない

 

☟開始42:44頃

3. I can’t have you coming to courthouse hungover.
ー二日酔いの証人じゃ困る

 

【どんな場面?】
相棒に電話をするジョー。

お願いだから、例の少女の家に行ってくれとお願いするが、

電話の様子から署におらず飲みに行っているように感じ取り、

冷静に注意する場面。

 

【要チェック単語】
hungover:二日酔いの

courthouse:裁判所

 

開始1:

.They went to court over custody.
ー親権をめぐって裁判してた

【どんな場面?】
相棒のリッキーが踏み込んだ家の中である書類を見つける。

そこに住む男性と元妻は親権を争ってたようだとジョーに伝える場面。

 

【要チェック単語】
over:~の上に、~について、~に関して

custody:保管、管理、子どもの養育権、親権

 

☟開始1

5.I’ll patch her through.
ー今つなぐよ

 

【どんな場面?】
自分の過ちを思い知ったジョー

ヘンリーとの電話も切れてしまい、絶望しているところに、

「君とさっき話したという女性から電話が入ってる」と同僚がやってくる場面。

 

【要チェック単語】
patch someone through:~の回線をつなぐ

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・一刻を争う
―I need you to patch me through to the district attorney right now.
(この電話をいますぐ検事につないで欲しい

 

☟開始1:頃

6.Please, I promised her. And so does Henry.
―アビーと約束したんだ、ヘンリーとも

【どんな場面?】
お願いだから変な真似はしないでくれと涙ながらに懇願するジョー。

エミリーへ必死の説得をしている場面。

 

【要チェック単語】
so do (I):(私)も

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・同じ気持ち
―I enjoyed the concert and so did my wife.
(私はコンサートを楽しんだ、妻もそうだった

 

☟開始1:22:10頃

7.Give me your word.
―約束しろ

【どんな場面?】
ジョーが相棒リックにすべてが解決した後に電話する。

明日の裁判では、ありのままの真実を話せと伝える場面。

 

【要チェック単語】
give me your word:約束する、誓う

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・絶対だね?
―She gave me her word.
(彼女は私に誓いました

 



【編集後記】

久しぶりにドキドキ、ハラハラする楽しめる映画でした!
しかもこの映画、長すぎることなく1時間半くらいなんですよね。
魅せ方から何から最高でした!さすがハリウッドがリメイクしたがる作品なわけです。
こういうサスペンス系の映画好きな方には、超絶お勧めです!(私は好きではないけど楽しめました!)

 

【追伸】少しでも皆さんの力になれるようなサイトを目指しています!
是非、コメント欄にリクエストや感想お待ちしております!

 

【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!

3分ほどで終わる内容になっています。

是非一度、診断受けてみませんか?

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 

*************************
本ブログの無断転用、複製を禁止します。
著者に無断でブログやウェブサイトに貼り付ける
などの行為は著作権違反です。
*************************

スポンサーリンク

コメントをどうぞ