【動画de英語】Zedd(ゼッド)が16億の自宅をくまなく紹介!|Architectural Digest

スポンサーリンク

さあ、今日は動画から英語を学ぶ日曜日です。

はああ、こんなところに住みたい。

 

【今日のチョコっと英語】

『息を飲む』に関する英語・・・

―I’ sure the view will take your breath away.

(その景色を見たらきっと息を飲むよ)

 

今回は、Architectural Digestから、こちらです!

【Zedd(ゼッド)が16億の自宅をくまなく紹介!】です。

彼の楽曲は、前回紹介したところですね。

【洋楽de英語】《歌詞和訳》『The Middle 』 -Zedd, Maren Morris & Grey|「pour out」はどんな意味?

スポンサーリンク

 

Inside Zedd’s $16 Million Mansion That Has a Skittles Machine/ Open Door/Architectural Digest/2018.3.29』

みなさんもどこまで聞き取れるか挑戦してくださいね!


ーWhat’s up guys? My name is Zedd and welcome to my home! I’ll take you to a little tour!

(みんな元気?僕はゼッド、我が家へようこそ。ちょっとしたツアーに連れてくよ

―This is part of the view I really never get tired of. You like this which is really Zen and peaceful and relaxing.

(ここからの眺めは絶対に飽きることのないものなんだよね。禅の感じ、平和、リラックスを感じるんだ。

 

―So the way this is structured for me is that this section of the house is work. The bottom part will be the studio, the top part is the gym indoor out door. This section of the house is living and this is like sleeping.

(建物の構造分けでいくと、こっちのセクションが仕事かな。階下のほうはスタジオになる予定だし、上はジムなんだよ、屋内屋外のね。でこっちはリビング、こっちは寝るとこかな)

 

―I don’T know how but nobody’s ever fallen in here drunk or not drunk. Please don’t be the first one. This is the small door to the house you can when you open it decide whether you want to go here (or) over here. I’ll go here.

(何でかは分からないけど、この玄関周りの池?に誰も落ちたことないんだよね。酔ってても酔ってなくても誰もね。だから落ちる一人目になるのはやめてね。ここは家に入れる小さなドアだよ。開けた時にどっち側から入るか決めれるんだ。僕はこっちから行くよ

(割愛)

―So this is a.. the gallery..” the art gallery” . The person who built the house is a big fan of art and he was playing with the thought of maybe even having some moving art pieces here. I love the ceilings here because it gives you a lot of space for art. It’s really tall.

(ここはギャラリーだね。この家を建てた人は芸術が好きでね、だからここに心を動かすような芸術を置こうって遊びごごろを持ったんだね。個々の天井好きなんだよ、すごく高いから作品を置くスペースがたくさんとれるから)

 

―There’s benches here for when you get tired of walking to the skittles machine. This is the skittles machine that will go to whatever flavor you pick. Would you like some?

(ここにベンチがあるのは、あそこにあるスキトルズの自販機に行くまでに疲れた時用なんだよね。この自販機では自分の好みの味を選べるんだよ、ちょっと食べてみる?)


※スキトルズ:見た目M&Mですが、中身はグミっぽいものだそう

(割愛)

―The pool has to be at 97 degrees。That’s just how pool should be. The hot tub is in the pool and you can’t really see it when the overflow is on and then when you turn it over to Jacuzzi mode, then the water level just lowers slightly and then the Jacuzzi stands out.

(プールは36度くらいじゃないとね。ホットタブはプールの中にあるんだ、水面からはあまり見えないかなと思うんだけど、ジャグジーモードにすると水位が下がってジャグジーが出てくるんだ)

―So this place was built kind of like a resort. All the guest rooms are all back-to-back and everybody has direct access to the pool. There’s an outside barbecue area with obviously the barbecue and there’s another sink and a fridge that I think..yup has bunch of beer.

(この場所はリゾートみたいに建てたんだ。ゲストルームは全部この向きになっていて、みんなが直接プールに行けるようになってるんだ。でここはBBQするエリア。ここにグリルと冷蔵庫、で・・うん、やっぱりビールがたくさん入ってるよ)

(割愛)

ーThis is the master (bedroom). Welcome. IT has the wood ceilings. It has the same stone that we’ve seen earlier on the outside and on the inside. This view is beautiful and amazing to have but I can’t sleep if it’s not completely dark so this is saving my life right here.  You can just click a button so this is the magic. There’s a lot of amazing things about this house but this is probably the things that makes me the happiest. There we go now it’s ready for bed.

(ここがメインの寝室だよ。木の天井に、外でも中でも見てきたと思うけど、同じ石がここに使われてるんだ。ここからの眺めは最高なんだけど、僕は完全に暗くしないと寝れないタイプなんだよ。でこれが僕のなくてはならないもの。スイッチを入れるだけで、ほら魔法でしょ。―カーテンが自動で閉まる―この家の中で素晴らしいものってたくさんあると思うんだけど、この機能が一番僕を幸せにしてくれるものだね。さあ、これで寝る準備OKだ!)

―So this is the master outside patio. It’s a really nice place to have a coffee if you drink coffee or watch TV if you don’t want to watch TV inside or have the fire outside if you don’t like fire inside.

(ここがメインのパティオだね。すごくいいんだよ、コーヒーを飲むのにね、もし君がコーヒー派なら。で中でTV見たくなかったらここで見れるし。中で暖炉って気分じゃなかったらここで暖炉できるし)

―This is the main living area this where we spend most of the time. It is no surprise at this point anymore but it does have a fireplace as well. It has a..the view incredible view and it’s just very cozy and livable and then in this corner we have another table which is the board game table. It’s dedicated specifically to play board games like risk. It can be used for other things too but really  boar games table.

(ここがメインのリビングエリアだね。もう今や驚かないと思うけど、ここにも暖炉ね。眺めは素晴らしい死、すごく快適で住みやすいんだよね。で、恥のほうには別の机があって、これはボードゲーム専用のテーブルだね、これは特にriskみたいなボードゲームをするためのものなんだ。もちろん他の用途にも使われるけど、ほぼゲーム専用だね)

(割愛)

 

いやいやいや、この家すごくないですか?

映画『アニー』のスマートハウス+広大な敷地に最高の眺め。



【編集後記】
いやなんかもうすごすぎますよね~。なんだこれ。
家っていうかどんだけの広さなんだっていう。
あああああ、すごい。すごすぎる。一回でいいから泊まりたい!
では、次回もお楽しみに!

 

スポンサーリンク

コメントをどうぞ