【動画de英語】『テイラー・スウィフト、N.Y.大学卒業スピーチで人生の先輩としてライフハックを伝授!』

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は動画から英語を学ぶ日曜日に投稿したかった内容です。

もう6月?こないだ新年度始まったと思ったのに・・。

 

【今日のNativeパクリ英語】

『if』に関する英語・・

―If I see something that hurts my feelings I’m out again.

(自分の感情を害するものを見たら、また出ていきます)

ー元ネタ―

Im gonna tweet but if I see something that hurts my fuckin feelings I’m out again wish me and my therapist luck🙏🏼

— camila (@Camila_Cabello) May 23, 2022

 

『テイラー・スウィフト、N.Y.大学卒業スピーチで人生の先輩としてライフハックを伝授!』

スポンサーリンク

NYU 2022 All-University Commencement|
Taylor Swift  NYU ’22 Commencement Speech 2022.05.18

 


===割愛===

動画2:50:00あたりからテイラー・スイフトのスピーチです!

【Taylor Swift】

Hi I’m Taylor.
Last time I was in a stadium this size i was dancing in heels and wearing a glittery leotard.
This outfit is much more comfortable.

(こんにちは、私はテイラーです。

前回このサイズのスタジアムに行ったときは、
ヒールを履いて、キラキラしたレオタードを着て踊っていたんです。
今回の衣装はもっと快適ですね。)

===割愛===

As  for me I’m 90 sure the main reason I’m here is because I have a song called 22.

And let me just say I am elated to be here with you today as we celebrate and graduate New York university’s class of 2022.

(私がここにいる理由は、「22」という曲があるからかなとほぼ確信しています。

そして、今日、皆さんと一緒にニューヨーク大学の2022年度卒業生を祝い、
卒業できることをうれしく思っています。)

Not a single one of us here today has done it alone.
We are each a patchwork quilt of those who have loved us those who have believed in our futures.

Those who showed us empathy and kindness or told us the truth even when it wasn’t easy to hear.

Those those who told us we could do it when there was absolutely no proof of that.

(今日ここにいる私たちは、誰一人として一人でやってきたわけではありません。

私たちはそれぞれ、私たちを愛してくれた人たち、
私たちの未来を信じてくれた人たちのパッチワークキルトのような存在なのです。

私たちに共感や優しさを示してくれた人たち、
聞きにくいことであっても真実を教えてくれた人たち。
何の証拠もないときに、私たちにはできると言ってくれた人たちのおかげです。)

Someone read stories to you and taught you to dream and offered up some moral code of right and wrong for you. To try and live by someone tried their best to explain every concept in this insanely complex world to the child that was you.
As you asked a bazillion questions like how does the moon work and why can we eat salad but not grass.
And maybe they didn’t do it perfectly no one ever can.

(あなたに物語を読み聞かせ、あなたに夢を教え、
あなたが生きていくための善悪の道徳律を提示した人。

このめちゃくちゃに複雑な世界のあらゆる概念を、あなたという子供に一生懸命説明しようとした人がいたはずです。

月の仕組みはどうなっているのか、
なぜサラダは食べられるのに草は食べられないのか、
などなど、数え切れないほどの質問を聞かれながらも。

そして多分、彼らは完璧にはできなかったかもしれません、誰も完璧になどできないものです。)

Maybe they aren’t with us anymore in that case i hope you’ll remember them.
Today if they are in this stadium i hope you’ll find your own way to express your gratitude for all the steps and missteps that have led us to this common destination.
I know that words are supposed to be my thing but I will never be able to find the words to thank my mom and dad, my brother Austin for the sacrifices they made every day so I could go from singing in coffee houses to standing up here with you all today because no words would ever be enough to all the incredible parents family members, mentors, teachers, allies friends and loved ones here today who have supported these students in their pursuit of educational enrichment.

Let me say to you now, welcome to New York , it’s been waiting for you.

(もしかしたら彼らはもうこの世にいないかもしれませんが、
その場合は彼らを覚えていてほしいと思います。

今日、もし彼らがこのスタジアムにいるのなら、
私たちをこの共通の目的地に導いたいくつもの失敗も含めた道のりに感謝の気持ちを
あなた自身の方法を見つけて、伝えてほしいと思います。

私は言葉を使うのが好きですが、
母や父、兄のオースティンに感謝する言葉を見つけることはできません。

彼らが私のためにしてきてくれたこと、
そのおかげで、私はコーヒーハウスで歌うことができ、
今日こうして皆さんと一緒に立っています。

そして言わせてください、ニューヨークへようこそ、あなたを待っていましたよ)

===割愛===
Today you leave New York university and then go out into the world searching what’s next and so will it so.
As a rule I try not to give anyone unsolicited advice unless they ask for it.

I’ll go into this more later I guess I have been officially solicited in this situation to impart whatever wisdom i might have to tell you things that have helped me so far in my life.

Please bear in mind that I in no way feel qualified to tell you what to do you’ve worked and struggled and sacrificed and studied and dreamed your way here today.

And so you know what you’re doing.
You’ll do things differently than I did them and for different reasons.
So I won’t tell you what to do because no one likes that.
I will however give you some life hacks I wish I knew when I was starting up my dreams of a career and navigating life, love, pressure, choices, shame, hope and friendship.

(だから、あなたは自分が何をしているのか知っているのです。
私とは違うやり方で、違う理由で物事を進めるでしょう。
だから、私はあなたに何をすべきかを指示なんてしません。なぜなら、誰もそれを好まないからです。

しかし、私が夢を持ってキャリアをスタートさせ、
人生、愛、プレッシャー、選択、恥、希望、そして友情に向き合ってきた中で
知っていれば良かったと思ったライフハックをいくつか紹介しますね。)

The first of which is life can be heavy especially if you try to carry it all at once.
Part of growing up and moving into new chapters of your life is about catch and release.
What I mean by that is knowing what things to keep and what things to release.
You can’t carry all things, all grudges, all updates on your ex, all enviable promotions your school bully got at the hedge fund his uncle started.
その第一は、人生は、特に一度にすべてを背負い込もうとすると重いということです。
成長し、人生の新たな章に進むには、キャッチ・アンド・リリースが必要です。
つまり、どのようなものを残し、どのようなものを手放すかを知ることです。すべての物、すべての恨み、すべての元恋人の近況、
学校のいじめっ子が叔父の興したヘッジファンドで得たうらやましい昇進などを
引きずり続けることはできないのです。)

 

===割愛===

 



 

【編集後記】
日本の卒業式でも最近は多いのかもしれないですが、
こういうためになる卒業スピーチをもらえるのっていいですよね。
一生に一度の大事な卒業式。ずっと覚えてられますもんね。

長くなりすぎないように、ユーモアも入れつつ、
伝えたいことをシンプルに伝える、素敵なスピーチでした!

【追伸】少しでも皆さんの力になれるようなサイトを目指しています!
是非、コメント欄にリクエストや感想お待ちしております!【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!

3分ほどで終わる内容になっています。

是非一度、診断受けてみませんか?

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

スポンサーリンク

コメントをどうぞ