スポンサーリンク
さあ、今日は動画から英語を学ぶ日曜日に投稿したかった内容です。
やっぱり人をほめる表現、鼓舞する表現って、英語素敵だな。
『 every step of』に関する英語・・
― She has been with us every step of our journey.
(彼女は、私たちの旅のすべての段階で一緒にいてくれました。)
ー元ネタ―
We are delighted to share a short message from one of our wonderful supporters, the actor, writer, comedian & great friend of Animals Asia, @rickygervais.
Ricky has been with us every step of our journey to bring the #101BearsHome including his bear Derek.https://t.co/EhZzX46QAV pic.twitter.com/CHupqd5l6L— Animals Asia (@AnimalsAsia) June 8, 2021
では、今回ご紹介する動画は、
久々の”エレンショー”から、ドラマ「モダン・ファミリー」で知られる彼女です!
スポンサーリンク
Sofía Vergara Constantly Gets Caught by Paparazzi While Eating
| The Ellen show|2021.6.3
久々のソフィア・ベルガラ×エレン!
===割愛===
【Sofia Vergara】
I miss you, but I miss Modern Family more.
(あなたの事も恋しかったけど、「モダン・ファミリー」のほうがもっと恋しいわ)
【Ellen】
Well, I miss you, and I’m glad to see you. Thank you for being here.
(私はあなたの事恋しかったわ、会えてうれしい
来てくれてありがとう。)
【Sofia Vergara】
No, thank you. Thank you for having me.
I was so excited when they told me that you finally had invited me.
(こちらこそありがとう。
やっと私の事を番組に呼んでくれて、ワクワクしてるわ)
【Ellen】
Oh my god. You are welcome any time, you know that.
(そんな。あなたはいつだって大歓迎だってわかってるでしょ)
Let’s talk about your doggie.
(あなたの飼い犬の話をしましょう)
You got a dog, and it doesn’t like you.
(犬を迎え入れたけど、あなたを嫌ってるのよね)
【Sofia Vergara】
I don’t have a dog. It’s not mine. Joe has a dog.
It was a dog that was… look at her. Idiot.
(私の犬じゃないわ、ジョーのものなの。
犬がいてね、ちょっと見てよ彼女の写真。)
【Ellen】
It’s a chihuahua? It’s an idiot?
(チワワ? 愚かなわけ?)
【Sofia Vergara】
I mean it doesn’t even look like a chihuahua.
It(s like, it looks like it’s some kind of teddy bear. Look at them.
It’s like I don’t even know why I live with them anymore.
(私の犬じゃないわ、ジョーのものなの。
犬がいてね、ちょっと見てよ彼女の写真。)
【Ellen】
Yeah, so you got the dog.
(で、あなたは犬を飼ったのよね)
【Sofia Vergara】
It was for me.
(そう、私のためにね。)
【Ellen】
Did you get it, or did Joe get it for you?
(自分で迎えたの?それともジョーがくれた?)
【Sofia Vergara】
No, I got it for myself. She arrived, and completely ignored me, went straight to him.
(自分で手に入れたの。
彼女は我が家についた途端、私の事は無視して彼の元へいったのよ)
She has taken everything that was mine.
(私のものを全部取って行っちゃったの)
It’s not laughing thing. It’s horrible. She has taken my husband.
My bed, you know.
(全然笑えないわ。ひどいのよ。私の夫に、私のベッドまで盗っていったの)
===割愛===
ソフィアはいつも面白いですよね!!
久々に見たソフィアVS エレン。最高ですね。
本当に面白くって大好きです。
モダン・ファミリーもいつまでもやっててほしかったです・・。
【追伸】少しでも皆さんの力になれるようなサイトを目指しています!
是非、コメント欄にリクエストや感想お待ちしております!
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here!!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
*************************
本ブログの無断転用、複製を禁止します。
著者に無断でブログやウェブサイトに貼り付ける
などの行為は著作権違反です。
*************************
スポンサーリンク
コメントをどうぞ