【動画de英語】16歳の環境活動家グレタさんにエレンが直球質問!トランプ大統領に直接会って説得するつもりはあるか?|The Ellen Show

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は動画から英語を学ぶ日曜日に投稿したかった内容です。

やっとやっと英検終わりました! 結果は分からないけど・・今出来ることはやったのでそれが実力ですね。

 

【今日のNativeパクリ英語】

honor』に関する英語・・

―I was honored to have you today.

(本日はお越しいただいて光栄です)

ー元ネタ―

I was honored to meet the amazing @GretaThunberg.

Find out how you can make a difference: https://t.co/HeDcWcHcTE pic.twitter.com/bqNJV38Ekj

— Ellen DeGeneres (@TheEllenShow) 2019年11月1日

 

では、今回ご紹介する動画は、英語学習者にはぴったりの米人気番組「エレンの部屋」からです!

『16歳の環境活動家グレタさんにエレンが直球質問!トランプ大統領に直接会って説得するつもりはあるか?』

スポンサーリンク

Greta Thunberg on Whether She’d Meet with the President|The Ellen Show|2019.11.2

グレタさんの本質を見せようと、一生懸命なエレンに注目!


ー割愛ー

【Ellen】You, obviously, have  a lot of supporters. You have a lot of people who are walking and fighting with you.

あなたには多くの支援者がいるわよね。あなたには一緒に歩んでくれるような人、一緒に戦ってくれる人たちがたくさんいる。

But then you get a tweet from the president, who basically, was not a kind tweet. Do you ever think about would you sit down with him to try to help him understand climate change?

でも、そんな中であなたはトランプ大統領から優しいとは言えないツイートをもらったわよね。

腰を据えて、大統領にこの気候変動について理解してもらいたいって考えたことある?

 

【Greta Thunberg 】I don’t understand why I would do that. I don’t see what I could tell him that he hasn’t already heard. 

なんでそんなことをする意味があるのかが分からないわ。トランプ大統領が今までに聞いたことのあることしか伝えられないと思うから。

And I just think it would be a waste of time, really. Yeah.

それに時間の無駄だなって思う、本当に。

 

【Ellen】And you have said and I love that you say this. You say that your Asperger is  a gift. You look at it as a gift. And I think it is a gift. But explain why you say that.

そうね、あなたが言ったことで、すごくいいなと思ったことがあるの。あなたはアスペルガーは贈り物だって言ったのよね。そのことを贈り物だって捉えてる。

私もその通りだと思うわ。でも皆さんのために何でこういった発言をしたのか教えてくれる?

 

【Greta Thunberg 】I mean , in this society, everyone is the same. Everyone thinks the same. And then I think it is a gift to be different, to have some kind of .. if you are on the autism spectrum, that makes you different.

つまりね、この社会ではみんなが同じなの。みんなが同じように考える。だからみんなと違うってことは贈り物だと思うの。もしあなたが自閉症スペクトラムだったら、それであなたは他の人と違うわ。

 

And  especially in a crisis like this, we need to think outside the box. We need people who think differently. And that means that people who work differently can be  a good resource for that.

こんな危機的な状況の中だったら特になんだけど、私たちは箱の外側から違った見方をする必要があるの。異なる考え方をする人たちが必要よ。

異なった視点から働きかける人、ことはそのために良い材料になりえるって意味なの。

 

【Ellen】What have you done to change your life? Like you said, you do things that you can do to look yourself in the eye and know you’ve done enough. what have you done?

あなたの人生を変えるために今までどんなことをしてきたの?あなたが言ったように、自分自身はやれるだけのことはやったんだと自分の目をしっかり見られるようになるためにどんなことしてきた?

 

【Greta Thunberg 】I have done, I have stopped flying. And I have gone vegan. I have a shop-stop. It mean you don’t buy new things unless you absolutely have to and I just like that. 

そうね、今までしてきたこと・・飛行機に乗るのをやめた。菜食主義者になった。お店で買うことをやめた。っていうのは、どうしてもどうしても必要な時しか買い物をしないということよ。そんなところね。

But especially, I’m trying to communicate what is happening and try to put pressure on people in power.

でも特に力を入れて取り組んでいることは、パワーを持っている人たちに何が起こっているのかを説明し、力を入れて取り組んでもらう様に説得することよ

 

ー割愛ー


 

こちらもぜひご覧ください!

【ニュースde英語】#FridaysForFuture知ってますか?10代の子供が気候変動危機の阻止を呼びかける!|Huffpost|

 

 

【編集後記】
やっと「エレンの部屋」に登場ですね!
この番組はかなりのタイムリーな感じで、素晴らしい行いをしている人(有名・無名にかかわらず)を
番組に呼んでいるので、いつグレタさんが登場するのかなって思ってました!
なかなか時間がかかってしまったんですね。
でも実現出来てよかったですね。エレンが一生懸命にグレタさんを緊張させないように、
でもしっかりと主張を伝えさせてあげられるようにと、番組を進めているのが分かり、さすがだな~と思いました。では、また次回もお楽しみに!
最後に、このブログへの感想フォーム(https://forms.gle/FjfuFPskJ8pzzXue7)を作りました!
質問への回答やリクエストをお願いできませんでしょうか?
もっともっと皆さまに役立つブログにしたいと思っております。
ご協力いただけると嬉しいです!!


カウントダウンタイマー


カウントダウンタイマー


カウントダウンタイマー

スポンサーリンク

コメントをどうぞ