【ニュースde英語】CNNとヒデがおすすめする日本の冬、最高の場所は〇〇!|「ginzan onsen」知ってました?|CNN

スポンサーリンク

今日は、ニュースから英語を学ぶ金曜日です。

高校の時聞いてた音楽って、一気にあの空気を蘇らせる。

 

【今日のNativeパクリ英語】

『昔にスリップ』に関する英語

ーThe picture made me to slip back to old days.
(その写真は私を昔の日々を一気に思い出させた)

―元ネタ

Ginzan Onsen is a hot spring area in Yamagata. You can slip back to old days. : Our site : http://t.co/8enRvTUS4Bpic.twitter.com/v9JAOImM7P

— Japan Info (@Japan_Info_) February 18, 2015

 

今日取り上げるのは、こちら!

『日本の冬、CNNが外国人観光客におすすめする場所はGINZAN ONSENだった!です

スポンサーリンク

Ginzan Onsen: Japan’s most charming winter village?/CNN/Nov 1,2018 より抜粋

(原文はこちらからご覧ください。参照:https://edition.cnn.com/travel/article/ginzan-onsen-japan/index.html)

 

キーワード

hidden:隠された、秘密の

beyond:死後の世界、あの世、〔人知の及ばない〕はるかかなた、~の向こう(側)に、~を越えて、~を過ぎて、~のかなたに、~の域を越えて、~を超越して、~より勝った、~には歯が立たない、~を凌駕する

 quaint:古風な趣のある、風変わりで[一風変わっていて・ユニークで]面白い[興味深い]、〔考え方・行動などが〕奇妙な、異様な、変わった、古くさい

captivating:魅惑的な、人の心を捉える、うっとりさせる

captivating(参照:https://eow.alc.co.jp・https://ejje.weblio.jp/


銀山温泉/日本 

ここはほんとに美しい

そう語るのは、今は引退しているが日本サッカー界のスターである中田英寿だ

ここは隠された日本の美という感じなんです

41歳の中田英寿がそう話すのは、日本の山形県の銀山温泉、冬に大人気の場所である。

中田にとっては、ここは美を超えた重要な領域である。

彼が我々をここに連れてて来た理由は、酒を飲んでほしいからということであった。2006年に彼が引退してから10年近く、酒造りを追っているのだ。

日本中、南の沖縄から北の北海道までたくさんの酒造メーカーがあります。でも特にここ山形は、酒造りで知られているんです。

 

酒の専門家によると、より冷たい温度が製造や味に影響するという。冬、ここ東北に位置する古風で魅惑的な銀山温泉では、寒い天気を欠くことはない。

山並みに囲まれて、まるで宮崎駿の映画の中にいるようだ。雪山、雪で覆われた木たち、白と緑の景色に囲まれている。

(割愛)


この銀山温泉は、かなり外国人の方には知られる観光名所のようです!

『GaijinPot Travel』で見る銀山温泉  

『Selected Onsen Ryokan』で見る銀山温泉

 

こうやってTwitterでもどんどんリツイートされて広まっていくんですね。

旅行サイトでもそりゃ一押しになります。

 

 

【編集後記】
日本にもあったんですね、宮崎駿の世界。
私恥ずかしながら銀山温泉知らなかったです。
でも留学時代のタイや台湾の今や仕事でも大成功して、世界中旅行しているお友達たちは
山形にももちろん行ってました、そういえば。
すごく大人気なんですね。私、日本のことそんな知らないな・・。
山形って家族旅行の選択肢にはなかなか上がってこないですが、
だからこそ行ってみたいな~。
次回もお楽しみに!
11月18日 TOEIC LRテストまで・・・・あと16日!!!
1 月13日 TOEIC LRテストまで・・・・あと72日!!!

スポンサーリンク

コメントをどうぞ