スポンサーリンク
さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日に投稿したかった内容です。
何が起こったのか分からない瞬間。
『just』に関する英語・・
ーWhat just happened?
(今何が起こったのか?)
ー元ネタ―
What just happened? 😳 #HellsKitchen pic.twitter.com/gNXMk4K1gU
— Hell’s Kitchen (@HellsKitchenFOX) February 5, 2021
【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】
とにかく沢山聞くことが大事です。
Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくってみてください。
来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!
そう、時間はないんじゃなくて作るんです!
通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、
洗濯干しながら、歯磨きしながら、
頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!
イヤホンを耳にいれて聞きまくりましょう!
Bluetoothの片耳イヤホン等なら、
他のことをしながらでも、全く邪魔にならずに聞けるのでお勧めです!
今日の曲はこちらです!
では、歌詞に行ってみましょう!
キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。
スポンサーリンク
We’ll pick our battles ‘cause we know we’re gonna win the war
私たちはこの戦いに負けることはないのだから、闘うことを選ぶの
We’re not rattled ‘cause we’ve shattered all of this before
私たちは動揺したりなんかしない、だって前にも同じように気持ちが粉々になったことがあるから
Steadier than steal ‘cause we’re ready with our shields and swords
鋼よりも安定してるわ、だって楯も剣も準備してるから
Back on the saddle ‘cause we gathered all our strength for more
いつもの状態に戻れるわ、だって私たちは力を蓄えてるのだから
And we won’t bow, we won’t break
そして私たちは屈したりなんかしないし、壊れてしまったりもしないわ
No we’re not afraid to do whatever it takes
どんな道をたどろうとも恐れたりなんかしない
We’ll never bow, we’ll never break
私たちは絶対に屈しないし、負けないの
‘Cause we’re warriors, we’ll fight for our lives
だって私たちは戦士だから、私たちの生活のために戦うの
Like soldiers, all through the night
まるで戦士のように、夜を徹して
And we won’t give up, we will survive
そして絶対にあきらめたりなんかしない、生き残るわ
We’re warriors
私たちは戦士なの
And we’re stronger, that’s why we’re alive
私たちは強さを増すわ、だから生きているの
We will conquer time after time
私たちは何度だって打ち勝って見せるの
We’ll never falter, we will survive
私たちはたじろいだりしない、私たちは生き残るの
We are warriors
私たちは戦士
We are warriors
私たちはみな戦士だから
Like Vikings we’ll be fighting through the day and night
まるで海賊みたいに、昼も夜も闘う
We’ll be marching through the darkness till the morning light
朝日が見えるまで暗闇を行進し続けるわ
Even when it’s harder like the armor you will see us shine
難しい局面だって、鎧のように私たちが輝いているのが見えるはず
No we won’t stop and we won’t drop until the victory’s ours
私たちは立ち止まったりしない、勝利を手に入れるまで倒れたりしない
No we won’t bow, we won’t break
そして私たちは屈したりなんかしないし、壊れてしまったりもしないわ
No we’re not afraid to do whatever it takes
どんな道をたどろうとも恐れたりなんかしない
We’ll never bow, we’ll never break
私たちは絶対に屈しないし、負けないの
‘Cause we’re warriors, we’ll fight for our lives
だって私たちは戦士だから、私たちの生活のために戦うの
Like soldiers, all through the night
まるで戦士のように、夜を徹して
And we won’t give up, we will survive
そして絶対にあきらめたりなんかしない、生き残るわ
We’re warriors
私たちは戦士なの
And we’re stronger, that’s why we’re alive
私たちは強さを増すわ、だから生きているの
We will conquer time after time
私たちは何度だって打ち勝って見せるの
We’ll never falter, we will survive
私たちはたじろいだりしない、私たちは生き残るの
We are warriors
私たちは戦士
We are warriors
私たちはみな戦士だから
Oh, you can’t shoot us down
誰も私たちを打ち落としたりできないわ
You can’t stop us now
私たち止めることも出来ない
We’ve got a whole damn army
私たちはすごい軍隊を手に入れたのよ
Oh, you can’t break us down
どうやったって私たちを打ち負かすことは出来ないわ
You can’t take us out
私たちを追い出すことなんか無理ね
This will be behind us
きっと過去のものになるわ
‘Cause we’re warriors, we’ll fight for our lives
だって私たちは戦士だから、私たちの生活のために戦うの
Like soldiers, all through the night
まるで戦士のように、夜を徹して
And we won’t give up, we will survive
そして絶対にあきらめたりなんかしない、生き残るわ
We’re warriors
私たちは戦士なの
And we’re stronger, that’s why we’re alive
私たちは強さを増すわ、だから生きているの
We will conquer time after time
私たちは何度だって打ち勝って見せるの
We’ll never falter, we will survive
私たちはたじろいだりしない、私たちは生き残るの
We are warriors
私たちは戦士
では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!
rattled: 混乱した、困惑した
shattered:粉々になった
shields and swords:盾と剣
back in the saddle :元通りになる
bow:屈服する
conquer:征服する
あの頃のままのアヴリル・ラヴィーン!!
10年も前だ~!!
コメント見てもらうと分かるんですが、
その昔アヴリルが流行っていた頃に10代だったみんなが、
大絶賛しています。
あの頃のパンク音楽、今聞き返してもいいやつ多いですよね。
MGKのパンク音楽も今きてるし、やっぱりパンク最高ですね。。
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!
3分ほどで終わる内容になっています。是非一度、診断受けてみませんか?
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
*************************
本ブログの無断転用、複製を禁止します。
著者に無断でブログやウェブサイトに貼り付ける
などの行為は著作権違反です。
*************************
スポンサーリンク
コメントをどうぞ