スポンサーリンク
さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日に投稿したかった内容です。
今日の元ネタの動画みてください!めっちゃ元気出ます!
『20s』に関する英語・・
ーShe is in 20s.
(彼女は20代だ)
ー元ネタ―
Y’all need to see this video collage of all the crazy things my Physics Professor did this semester. He’s in his 70s and is still doing all of this for us pic.twitter.com/JaICjzVB5I
— Erica✨ (@its_riccaa) December 11, 2019
【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】
とにかく沢山聞くことが大事です。
Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくってみてください。
来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!
時間はないんじゃなくて作る!
通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、洗濯干しながら、歯磨きしながら、頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!
イヤホンを耳にいれて聞きまくりましょう!
Bluetoothの片耳イヤホン等なら、何か別のことをしながらでも全く邪魔にならずに聞けるのでお勧めです!
スポンサーリンク
今日の曲はこちらです!
・何を出しても大ヒット間違いなしのChainsmokersとILLENIUMが手を組んだ作品!
・これはとにかくMVを見てほしい!
では、歌詞に行ってみましょう!
キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
あなたの心を奪い去りたい
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
君の心を自分のものに
Your heart for takeaway yeah yeah
あなたの心を奪い去りたい
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
君の心を手に入れたい
Hey hey hey
Where do you think you’re going?
どこに行くつもり?
It’s so late late late
もうこんなに夜遅いんだよ
What’s wrong?
どうしたの?
I said I can’t stay
僕は残れないって言ったよね
Do I have to give a reason?
理由をいちいち言わなくちゃダメなの?
It’s just me me me
これが僕だから
It’s what I want
これが僕の考えだからだよ
So how did we get here?
どうしてこんなことになっちゃったんだろう?
Three weeks now, we been so caught up
もう3週間もたって、このまま動けないでいる
Better if we do this on our own
自分たちで何とかしたほうがいいんじゃないかな
Before I love you na na na
君のことを愛してしまう前に
I’m gonna leave you na na na
君の元を去るよ
Before I’m someone you leave behind
君に振られる男になる前に
I’ll break your heart so you don’t break mine
僕が君を傷つければ、君は僕のことを傷つけられないだろう
Before I love you na na na
君のことを愛してしまう前に
I’m gonna leave you na na na
君の元を去るよ
Even if i’m not here to stay
たとえここにいないとしても
I still want your heart
僕は君の心が欲しいと思ってる
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
あなたの心を奪い去りたい
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
君の心を自分のものに
Your heart for takeaway yeah yeah
あなたの心を奪い去りたい
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
君の心を手に入れたい
Fate fate fate
運命なんだ、運命
Is that what came between us?
それが僕たちの間にあるものなのか?
Or did we do this on our own?
それとも自分たちでしたのかな?
So how did we get here?
なんでこんなことになってしまったのかな?
I’m asking myself why I’m so caught up
自分自身に問うてるんだ、なんで身動き取れなくなってるのかって
Better if we this on our own
自分たちでなんとかしたほうがいいんじゃないかな
Before I love you na na na
君のことを愛してしまう前に
I’m gonna leave you na na na
君の元を去るよ
Before I’m someone you leave behind
君に振られる男になる前に
Before I love you na na na
君のことを愛してしまう前に
I’m gonna leave you na na na
君の元を去るよ
Even if i’m not here to stay
たとえここにいないとしても
I still want your heart
僕は君の心が欲しいと思ってる
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
あなたの心を奪い去りたい
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
君の心を自分のものに
Your heart for takeaway yeah yeah
あなたの心を奪い去りたい
Your heart for takeaway yeah yeah yeah yeah yeah
君の心を手に入れたい
Before I love you na na na
君のことを愛してしまう前に
I’m gonna leave you na na na
君の元を去るよ
Before I’m someone you leave behind
君に振られる男になる前に
Before I love you na na na
君のことを愛してしまう前に
I’m gonna leave you na na na
君の元を去るよ
Even if i’m not here to stay
たとえここにいないとしても
I still want your heart
僕は君の心が欲しいと思ってる
では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!
take away : 取り上げる、取り除く、持ち去る、撤去する、連れて行く、奪い去る
集まってるコメントはこんな感じ!
Finally Illenium gets the attention he deserves ❤️
(やっとILLENIUMが注目を浴びた!彼らは注目されるべきだったからうれしい!)“I’ll break your heart so you don’t break mine”
(僕が君を傷つければ、君が僕の心を傷つけられないからね、って歌詞!)Is anyone going to talk about the building? Its awesome
(このMVの中の建物についてみんなの中で話題になってる?すごいよね)
圧巻のライブ!かっこいい!
勉強になる歌詞付きはこちら!これゆっくりだし、歌いやすいです!
ちょっと最新ではないんですけど、ライブ映像が最新で入ってきていて、
ああ、やっぱりこの曲いいな、と思い、こちらでご紹介しました!
ゆっくりな曲ですし、英語自体も繰り返しも多く難しくないので是非カラオケで歌ってみてください!
では、また次回もお楽しみに!最後に、このブログへの感想フォーム(https://forms.gle/FjfuFPskJ8pzzXue7)を作りました!
質問への回答やリクエストをお願いできませんでしょうか?
もっともっと皆さまに役立つブログにしたいと思っております。
ご協力いただけると嬉しいです!!
スポンサーリンク
コメントをどうぞ