【洋楽de英語】《歌詞和訳》『 Midnight Sky ーMiley Cyrus(マイリー・サイラス)』|「blurry:ぼやけた、不鮮明な」カラオケで歌いたい曲

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日に投稿したかった内容です。

jああ、ハロウィンが近づいてきましたね。

 

【今日のNativeパクリ英語】

『big day』に関する英語・・

ーTomorrow is a big day for you.

(明日はあなたにとって重要な日だ)

ー元ネタ―

Tomorrow is a big day for you. #Ratched pic.twitter.com/2HvfsqfEYM

— Sarah Paulson (@MsSarahPaulson) September 17, 2020

 

【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】

とにかく沢山聞くことが大事です。

Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくってみてください。

 

来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!
そう、時間はないんじゃなくて作るんです!

 

通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、
洗濯干しながら、歯磨きしながら、
頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!

イヤホンを耳にいれて聞きまくりましょう!

Bluetoothの片耳イヤホン等なら、
他のことをしながらでも、全く邪魔にならずに聞けるのでお勧めです!

今日の曲はこちらです!

・言わずと知れたディズニー出身のシンガーソングライター/女優

・俳優リアム・ヘムズワースと結婚したが、破局したことで話題にもなっていた

歯に衣着せぬ発言でも注目

 

では、歌詞に行ってみましょう!

キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。

スポンサーリンク

La la la la la

Yeah it’s been a long night and the mirror’s telling me to go home
長い夜だった、鏡は疲れ切った顔を映して、”早く帰れ”って言ってる
But it’s been a long time since I felt this good on my own
自分で満足できるくらいにいい気分になったのは久しぶりだ
A lot of years went by with my hands tied up in your ropes
あなたのロープに縛られたまま、多くの年月がたっていた
Forever, and ever, no more
永遠に、いつまでも、これ以上は

The midnight sky is the road I’m taking
真夜中の空こそが私が通る道
Head high up in the clouds
頭を高くして雲の中へ
Ohhhh

I was born to run I don’t belong to anyone, oh no
私は走るために生まれてきたし、誰かのものなんかじゃない
I don’t need to be loved by you
あなたに愛される必要なんてないし
Fire in my lungs can’t bite the devil on my tongue, oh no
肺は燃えて、舌の上で悪魔を噛み切ることなんてできない
I don’t need to be loved by you
あなたに愛される必要なんてない
See my lips, on her mouth, everybody’s talking now baby
彼女の口に私の唇を見てよ、みんなが噂してる
Ohh, you know it’s true, yeahh
真実だって分かるでしょ
That I was born to run I don’t belong to anyone, oh no
私は走るために生まれてきたの、誰かのものになんてならない
I don’t need to be loved by you
私はあなたに愛される必要なんてない
Loved by you….
あなたに愛されるなんて

La la la la la

She got her hair pulled back cause the sweat’s dripping off of her face
彼女は髪の毛を後ろに束ねたの、だって汗が顔に落ちてくるから
Said it ain’t so bad if I wanna make a couple mistakes
もし私がいくつかミスしちゃっても、そんな悪いことじゃないって言ってた
You should know right now that I never stay put in one place
今すぐ知っておくべきよ、私は決して一つの場所に留まることなんでしないって
Forever, and ever, no more
永遠に、これ以上
The midnight sky is the road I’m taking
真夜中の空は私が通るべき道
Head high up in the clouds
頭をあげて雲の中へ
Ohhhh

I was born to run I don’t belong to anyone, oh no
私は走るために生まれてきたの、誰かのものなんかにならない
I don’t need to be loved by you
あなたに愛される必要なんてない
See my lips, on her mouth, everybody’s talking now baby
彼女の口に私の唇を見てよ、みんなが噂してる
Ohh, you know it’s true, yeahh
真実だって分かるでしょ
That I was born to run I don’t belong to anyone, oh no
私は走るために生まれてきたの、誰かのものになんてならない
I don’t need to be loved by you
私はあなたに愛される必要なんてない
Loved by you….
あなたに愛されるなんて

Ohhh

I don’t hide, blurry eyes like you
隠れたりしない、あなたみたいなかすんだ目
Like you
あなたみたいな
I was born to run I don’t belong to anyone, oh no
私は走るために生まれてきたの、誰かのものなんかにならない
I don’t need to be loved by you
あなたに愛される必要なんてない
Fire in my lungs can’t bite the devil on my tongue, you know
肺は燃えて、舌の上で悪魔を噛み切ることなんてできない
I don’t need to be loved by you
あなたに愛される必要なんてない
See his hands round my waist, thought you’d never be replaced baby
ほら彼の腕が私の腰に回ってるのをみてよ、あなたの代わりなんていないって思ってた
Ohh you know it’s true, yeah
でもこれが真実なの
That I was born to run I don’t belong to anyone, oh no
私は走るために生まれてきたの、誰かのものなんかにならない
I don’t need to be loved by you
あなたに愛されなくても平気なの
Yeah…
La la la la la la la


 

では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!

これは絶対おさえておくべき! 重要キーワード

drip off : たれる

blurry:ぼやけた、不鮮明な、かすんだ

 

なんかやっぱりマドンナに見えてくる・・

 

Jimmy Fallonの番組でも歌声を披露!!

 

過去記事で、彼女のカープールカラオケ取り上げてました!

【動画de英語】マイリ―・サイラスがまともになった理由?|Carpool Karaoke



【編集後記】
いつも色んな魅力で周りを圧倒するマイリ-・サイラス。
リアムとの結婚、破局、その後の交際&破局も話題ですが、
そんなことはモノともせず、かっこいい歌う姿見せてくれてます。
【追伸】少しでも皆さんの力になれるようなサイトを目指しています!
是非、コメント欄にリクエストや感想お待ちしております!
【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!
3分ほどで終わる内容になっています。是非一度、診断受けてみませんか?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 

スポンサーリンク

コメントをどうぞ