【洋楽de英語】《歌詞和訳》『ChangesーLauv(ラウブ)』|「last」ってどんな意味?|しっとり聞きたい曲

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日に投稿したかった内容です。

Gap Yearって有意義に過ごせる子供にとっては最高ですよね。

 

【今日のNativeパクリ英語】

『 gap year』に関する英語・・

ーPeople who can’t  manage and plan schedule shouldn’t take a gap year.

(しっかりと計画して管理できない人は、ギャップイヤー取るべきではない)

 

 

【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】

とにかく沢山聞くことが大事です。

Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくってみてください。

来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!
時間はないんじゃなくて作る!

通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、洗濯干しながら、歯磨きしながら、頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!


イヤホンを耳にいれて聞きまくりましょう!

Bluetoothの片耳イヤホン等なら、何か別のことをしながらでも全く邪魔にならずに聞けるのでお勧めです!

 

 

スポンサーリンク

 

今日の曲はこちらです!

【洋楽和訳】『ChangesーLauv(ラウブ)

・LAを拠点としたアメリカのシンガーソングライター

・デビューアルバム『〜how I’m feeling』が2020年3月6日に発表される予定

 

 

では、歌詞に行ってみましょう!

キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。

【洋楽和訳】ChangesーLauv(ラウブ)

I’m getting rid of all my clothes I don’t wear
もう着なくなった服は全部処分しよう
I think I’m gonna cut my hair cause these days I don’t feel like me (hmmm)
なんだか最近自分らしくないって感じるから、髪を切ろう
I think I’m gonna take a break from alcohol, probably won’t last that long
ちょっとお酒を飲むのも止めようかなって思ってる、きっと長くは続かないだろうけど
But Lord knows I could use some sleep (hmmm)
でも神様は分かってくれると思む、これで眠ることが出来るって

Changes
変わるってこと
They might drive you half insane but it’s killing you to stay the same but
半分おかしくさせるかもしれない、でもずっと同じでいる方が人をだめにするよ
It’s all going to work out, it’s all going to work out someday
全てはうまくいくと思う、いつかはすべてうまくいく
Moments
瞬間
Living with your eyes half open
半分しか空いていない目で生きているってこと
You’ve been thinking about these changes
こういう変化をずっと考えてたんだ
It’s all gonna work out
全てうまくいく
It’s all gonna work out
全てうまくいくよ
Someday
いつかは

I think I’m gonna take some pills to fix my brain, I’ve tried it every other way
僕の頭の中を直してくれる薬でも飲もうかな、ありとあらゆる方法を試してきたんだ
Some things you can’t fix yourself
自分ではどうしても直せないことってあると思う
But it’s sad that he’s doing the same thing over and over and life ain’t easy these days
でもだからって同じ事ばかりを繰り返すのは悲しいことだし、人生ってやつは最近はそんな簡単じゃないんだ
No, life ain’t easy these days
ああ、人生って最近はそんな簡単にはいかない

Changes
変わるってこと
They might drive you half insane but it’s killing you to stay the same but
半分おかしくさせるかもしれない、でもずっと同じでいる方が人をだめにするよ
It’s all going to work out, it’s all going to work out someday
全てはうまくいくと思う、いつかはすべてうまくいく
Moments
瞬間
Living with your eyes half open
半分しか空いていない目で生きているってこと
You’ve been thinking about these changes
こういう変化をずっと考えてたんだ
It’s all gonna work out
全てうまくいく
It’s all gonna work out
全てうまくいくよ
Someday
いつかは

Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah

Changes
変わるってこと
They might drive you half insane but it’s killing you to stay the same but
半分おかしくさせるかもしれない、でもずっと同じでいる方が人をだめにするよ
It’s all going to work out, it’s all going to work out someday
全てはうまくいくと思う、いつかはすべてうまくいく
Moments
瞬間
Living with your eyes half open
半分しか空いていない目で生きているってこと
You’ve been thinking about these changes
こういう変化をずっと考えてたんだ
It’s all gonna work out
全てうまくいく
It’s all gonna work out
全てうまくいくよ
Someday
いつかは


 

では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!

これは絶対おさえておくべき! 重要キーワード

get rid of: 取り除く、駆除する、一掃する、処分する

last :最後の、一番後の、続く

the Lord :主, 神.、主人、支配者

集まってるコメントはこんな感じ!

This is what we need in this depressing world.

“Life ain’t easy these days”
but
“It’s all gonna work out someday”
(この曲こそ、この落ち込んでしまうような世界に必要なもの。

”人生は最近そんな簡単にはいかない””、でも、”いつかはすべてうまくいく”)

The way he’s riding the cycle it’s not going anywhere it could mean that no matter how hard he try’s to change himself he still can’t change and then he gets tired and stops but then he gets back up again and starts trying again so he doesn’t give up and it means that as long as you keep trying it will work out in the end
(自転車に彼は乗ってるけども、それはどこへも進まない。これはつまりどんなに一生懸命彼が頑張っても、彼自身では変えることは出来ない、それで疲れて止めてしまう。

でも彼はまた戻って、また頑張り始める。彼はあきらめていない、ということは私たちは頑張り続ける限り、最後にはうまくいくってこと)

Lauv is one of the only artist that can actually make people cry
(Lauvは人々を泣かせることのできるアーティストの一人だ)

この二人のカップル大好きだったのに・・別れてしまって悲しいですね。

 

こちらも大好きです!是非聞いてください~!

【洋楽de英語】《歌詞和訳》『f*ck, i’m lonely (with Anne-Marie) ーLauv(ラウブ)』』|「get over」ってどんな意味?|頭から離れない曲



 

【編集後記】
ちょっと歌詞切ないですね~。
頑張っても出来ないことだってあるけど、でも頑張り続けないといけない。
そこに希望が見えたらいいな・・見えてほしいな‥という曲ですね。
本当に彼の声、素敵ですよね。
曲によって全然雰囲気かわるけど、どれもしっくりくるっていう。
本当にJulia Michaelsと一緒・・。
では、また次回もお楽しみに!最後に、このブログへの感想フォーム(https://forms.gle/FjfuFPskJ8pzzXue7)を作りました!
質問への回答やリクエストをお願いできませんでしょうか?
もっともっと皆さまに役立つブログにしたいと思っております。
ご協力いただけると嬉しいです!!

 

スポンサーリンク

コメントをどうぞ