スポンサーリンク
さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日です。
兄弟なんていらない!っていうけど・・ないものねだり。
『あなたにとって~は』に関する英語・・・
ーWhat does your sister mean to you?
(あなたにとって妹とは?)
―元ネター
One month of my new song with @daddy_yankee💜 What does #MadeForNow mean to you?https://t.co/PICqbJ2mpBpic.twitter.com/ptiMTp6CVc
— Janet Jackson (@JanetJackson) 2018(e)ko irailaren 17(a)
【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】
Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくる!
(Clipbox の使い方はこちら)
来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!
時間はないんじゃなくて作る!
通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、洗濯干しながら、歯磨きしながら、頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!
イヤホンでもポチっと耳にいれちゃいましょう!
Bluetoothの片耳イヤホンとかなら、全然気にならずに何しながらでも邪魔にならずに聞けますよ!
今日の曲。出産し、離婚し、また戻ってきてくれたスーパースターJanet Jackson(ジャネット・ジャクソン)のがレゲエのDaddy Yankee(ダディー・ヤンキー)とタッグを組んだ曲。とにかく明るくリズムに乗れる曲。ここからジャネットの復活劇が始まっていく予感を感じさせるエネルギッシュな曲。
スポンサーリンク
では、歌詞に行ってみましょう!
キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。
【洋楽和訳】『Made For Now – Janet Jackson x Daddy Yankee』
[Intro: Daddy Yankee]
Janet Jackson
ジャネットジャクソン
Iconic
アイコニック
Dos, three
[Verse 1: Janet Jackson]
If you’re livin’ for the moment
今この瞬間のために生きているっていうなら
Don’t stop, and celebrate the feelin’
止めないで、その気持ちを祝わなくちゃ
Go up, if you’re livin’ for the moment
立ち上がって、今この瞬間のために生きているっていうなら
Don’t stop, ‘cause I break those ceilings
止まらないで、だって限界なんかこわすの
Go up
立ち上げって
[Chorus: Janet Jackson & Daddy Yankee]
We’re made for now
私たちは今この瞬間のために生きている
Not tomorrow
明日のためじゃない
Made for now
今を生きるために
Look around
見渡してみて
We’re made for now
今この瞬間のために生きてるの
Not tomorrow
明日のためじゃない
Made for now (uno)
今この瞬間のために
Look around (dos, tres)
見渡してみて
We’re made for now
私たちは今この瞬間のために生きてるの
[Post-Chorus: Daddy Yankee & Janet Jackson]
Everybody move your body, everybody
さあ、みんな身体を動かして
Everybody move your body, everybody (right now)
さあ、身体を動かして、いますぐ
We’re made for now
今この瞬間を楽しみために生きてる
Everybody move your body (right now), everybody (right now)
さあ、みんな身体をお語化して
Everybody move your body (right now), everybody
さあ、今すぐ身体を動かして
[Verse 2: Janet Jackson & Daddy Yankee]
If you’re livin’ for the moment
今この瞬間のために生きているっていうなら
Don’t stop, and celebrate the feelin’
止めないで、その気持ちを祝わなくちゃ
Go up, if you’re livin’ for the moment
立ち上がって、今この瞬間のために生きているっていうなら
Don’t stop, ‘cause I break those ceilings
止まらないで、だって限界なんかこわすの
Go up
立ち上げって
[Pre-Chorus: Janet Jackson]
Love is in the rhythm now, we’re
愛はリズムの中にあるの、さあ
Dancing with a whole new meaning
全部ひっくるめて踊る
Love is on the way to fill you up
愛はあなた自身を満たすまでに存在するの
[Chorus: Janet Jackson & Daddy Yankee]
We’re made for now
私たちは今この瞬間のために生きている
Not tomorrow
明日のためじゃない
Made for now
今を生きるために
Look around
見渡してみて
We’re made for now
今この瞬間のために生きてるの
Not tomorrow
明日のためじゃない
Made for now (uno)
今この瞬間のために
Look around (dos, tres)
見渡してみて
We’re made for now
私たちは今この瞬間のために生きてるの
[Post-Chorus: Daddy Yankee & Janet Jackson]
Everybody move your body (woo), everybody
さあ、みんな身体を動かして
Everybody move your body, everybody (right now)
さあ、身体を動かして、いますぐ
We’re made for now
今この瞬間を楽しみために生きてる
Everybody move your body (right now), everybody (right now)
さあ、みんな身体をお語化して
Everybody move your body (right now), everybody
さあ、今すぐ身体を動かして
[Chorus: Janet Jackson]
We’re made for now
私たちは今この瞬間のために生きている
Not tomorrow
明日のためじゃない
Made for now
今を生きるために
Look around
見渡してみて
We’re made for now
今この瞬間のために生きてるの
Not tomorrow
明日のためじゃない
Made for now (uno)
今この瞬間のために
Look around (dos, tres)
見渡してみて
We’re made for now
私たちは今この瞬間のために生きてるの
[Verse 3: Daddy Yankee]
Arriba la raza, estamos en la casa
Dale si está en banda todo lo que te atrasa
Muévete eso rápi-rápido
Muévete eso rápi-rápido
We don’t stop it, no te escapas
Yo soy volcán pero tú eres lava
Seguimos lighty, lighty, prendí’os
Vívelo y que mañana se acaba
[Bridge: Janet Jackson]
Right now
さあ今
Not tomorrow
明日じゃなくて
Made for now (right now)
今この瞬間を
Look around
見渡してみて
They’re made for now (right now)
今この瞬間を楽しむために生きてる
Not tomorrow
明日じゃなくて
Made for now
今を楽しむために
Look around
見渡してみて
[Chorus: Janet Jackson & Daddy Yankee]
We’re made for now
今この瞬間のために生きてるの
Not tomorrow
明日のためじゃなくて
Made for now (sube)
今この瞬間のために
Look around
見渡してみて
We’re made for now
今この瞬間のために生きてる
Not tomorrow
明日のためじゃなくて
Made for now
今この瞬間を生きるために
Look around
見渡してみて
We’re made for now
今この瞬間を生きるために
[Post-Chorus: Daddy Yankee & Janet Jackson]
Everybody move your body (right now), everybody (right now)
さあ、みんな身体を動かして
We’re made for now
私たちは今この瞬間のために生きてるの
Everybody move your body (right now), everybody (right now)
さあ、みんな身体を動かして
We’re made for now
私たちは今この瞬間のために生きてるの
ponte pa’ mí (right now), ponte pa’ mí (right now) (Ponte, ponte, ponte)
私たちは今この瞬間のために生きてるの
We’re made for now
ponte pa’ mí (right now), ponte pa’ mí (right now)
We’re made for now
私たちは今この瞬間のために生きてるの
[Outro: Janet Jackson & Daddy Yankee]
Made for now
今この瞬間のために
Not tomorrow
明日じゃなくて
Made for now (Janet Jackson)
今この瞬間のために
Look around
周りをみてごらん
Janet Jackson x Daddy Yankee – Made For Now
🎵 Watch, Listen, Buy, Connect: http://www.2lin.cc/JanetMadeForNow
Amazon: https://amzn.to/2vQGyfQ
Spotify: https://spoti.fi/2Brhgue
iTunes: http://bit.ly/iTunes_MadeForNow
Made For Now, The first video from Janet Jackson’s upcoming album. 💻http://janetjackson.com
では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!
fill up:塞ぐ、充填する、〔容器・場所などに~を〕いっぱいに入れる、〔車を〕満タンにする、完全に満足させる
(参照:https:///eow.alc.co.jp・https://ejje.weblio.jp・https://www.urbandictionary.com)
集まってるコメントはこんな感じ!
Don’t hear the song playing at radio stations… Why? What’s wrong? Song of the year 2018… Billion times greater and better then Drake and all the other artists at the moment…
(何でラジオでのこの曲流れてこないんだろう?なんで?何がダメなの?2018年を代表する曲だとおもうんだけど・・ドレイクや今流行ってる他の曲より何十億倍もいいと思う)Janet Jackson danced the African dance so well. I loved that she used Ankara material for the whole video.
(ジャネットはアフリカンダンスもすごく上手に踊ってた。彼女がこのビデオ中にアンカラのものを使ってたのがすごくいいと思った)This video reminds me of how beautiful NYC is and how you can experience so many cultures here… like literally walk from Africa to into Puerto Rico to Dominican Republic to China to Italy… it’s beautiful here.
(このビデオはNYがどんなにすばらしいくて、たくさんの文化、文字通りアフリカからプエルトリコからドミニカ共和国から、中国、イタリアに至るまでを経験できるかを思い出させてくれる)
Jimmyの番組でのライブ!ショーのすごさ!
Verticalバージョンはこちら! Janetの気さくさ~!
そりゃかっこいいダンスにぴったり!
ジャネットの声に合ってないとかいろんな賛否両論な意見が分かれる曲みたいですが、
私は純粋に好きですけどね~。50歳で出産して、で、またこんなかっこよく踊って歌うっていう。
すごすぎる~。いろんな戦略があっての第一弾がこの曲だったと思うので、今後もさらに楽しみ!
では、次回をお楽しみに!
スポンサーリンク
コメントをどうぞ