【映画de英語】『The Perfect Date』(パーフェクトデート)(2019)のセリフから勉強するネイティブ表現 |「knock something」の意味は?

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は映画で英語を学ぶ土曜日に投稿したかった内容です。

約束してから随分と日が経ってしまいました。最後にお知らせ在ります。

 

【今日のNativeパクリ英語】

『 since』に関する英語・・

―It has been 1 year since I moved to this place.

(移住して1年たった)

ー元ネタ―

It has been 1 year since we lost the incredible legend #Avicii 💔 pic.twitter.com/54Pic0F23q

— ORA EMPIRE 🌴 (@ora_empire) April 20, 2019

 

【土曜日の『映画de 英語』お勧めの勉強方法】

映画を見ることは、勉強にももちろんですが、脳そのものにもメリットがたくさんあるそうです。コメディ映画で血流上昇する、想像力、創造性、認知思考を高める等、脳を活性化するのに映画がいいというのは諸説言われています。もちろん研究もされています。気持ちのリフレッシュにもなりますし、自分の世界も広がりますよね。集中するということもあり、少なからずストレスも軽減するような気もします。

中々映画館にまで行く時間もないと思うので、やはり定額制の動画配信(見放題)サービスが一番てっとり早いと思います。

私はNetflixAmazon Prime Videoですが、以前はHuluでした。参考までに、主な動画配信サービスというとJulie & Julia、「dTV」「Hulu」「U-NEXT」「Amazon Prime Video」「Netflix」あたりですかね。もちろん他にも色々あると思いますし、比較サイトも沢山あるので、ご自分に合ったところでがんがん映画見ちゃいましょう!

映画を見て脳を活性化しながら、勉強にもつなげちゃいましょう!

今、大注目されてるNoah Centineo(ノア・センティネオ)主演のNetflix映画です。ありがちな内容だけど、イノセントな感じのノアが演じて、いい感じの味が出てるパパや老婆からの人生アドバイスはティーンだけじゃなく、どの年代にもすっと入って来る内容です。ティーン向けという縛りに入れないで見てほしい映画です。

ネットフリックスオリジナル作品です。

 

詳しいキャストやあらすじなど気になる方は、ちら(Netflix)。私はいつもこちら(IMDb)もチェックしています

 

予告編こちら!

 

では、気になるフレーズいってみましょう!

スポンサーリンク

『使える映画フレーズ7選』|映画『The Perfect Date』(パーフェクトデート)(2019)より

1. Shall I put on some music?

2. Shall I put on some music?

3. Yo,don’t knock vanilla, okay?

4. Thanks again for letting me off the hook.

5.Why is high school the time of your life that you’re expected to be good at everything?

6. So the best you can do is reflect on who you were in the past and compare that to who you wanna be in the future, and you split the difference.

7. You are on a probationary basis, okay?

 

1.Shall I put on some music?

ー音楽でもかける?

【場面】
憧れている世界、かっこいいスポーツカーにお金持ちの世界。バイト中に学校のお金持ちが従妹をパーティーに連れだしたらお金を払うって言われてるけど、嫌なんだとの話を聞く。なら自分が連れていくよ!と立候補し、スポーツカーも運転させてもらうことに。まずは女子を車に乗せ、いい感じの雰囲気に持ち込みたいときの主人公ブルックスの台詞。

【参考】
put on: ~を…の上に置く、~を…に接触させる、~を…の場所に持ってくる、身に着ける、着る、装う、だます、かつぐ、処方する、音楽をかける、つなぐ

☝ポイント:put on をmusicにも使えることを再確認しましょう!!

【妄想トライ】
例えば・・友達が音楽作ったらしい
―I’ll put on your music.
(あなたの音楽かけてみるよ)

2.Whoa, I didn’t even need to try to push that button.
ーそんな喧嘩するつもりじゃなかったんだけど

【場面】
学校になじんでいないシリアを学校のダンスパーティーに連れていくことはクリアしたブルックス。でもそこでアフターパーティーに誘われたが断るシリア。批判的な彼女に、そんなパーティーはあなたにふさわしくないし、といわれ、思わず貧乏な僕みたいなやつにはふさわしくないっていうんだ?といってしまう。シリアはただあなたは普通にいいやつだからあのパーティーにふさわしくないと言っただけだし、と喧嘩になってしまう場面。

【参考】
push the button:口火を切る

【妄想トライ】
例えば・・あなたが先だ
―You always push the button.
(あなたがいつも口火をきる)

 

3.Yo,don’t knock vanilla, okay?

ーバニラを甘く見ないでよ

【状況】
シリアが片思いしてる相手が参加するパーティーに行くことになったブルックスたち。そこは完全にお金持ちの世界。台所にはアイス専用の冷凍庫まであるし興奮するブルックス。長い名前のいかにもおいしそうなチョコ味のアイスとオーソドックスなバニラのアイスを持ってシリアの元へ。まさかシリアがバニラにする!というとは思わなかったので驚くと、シリアのこの台詞。

【参考】
knock:ノックする、トントンたたく、突き当たる、強打する、酷評する、避難する、けなす。不運、災難

【妄想トライ】
例えば・・先に言っておきます
―Don’t knock me, okay?
(私のこと甘く見ないでね?)

 

4.Thanks again for letting me off the hook.
―行かせてくれてありがとう

【状況】
最近あんまり一緒に時間を過ごせていない幼馴染のマーフ。土曜日は一日一緒に楽しく過ごそうと言っていたブルックス。シリアと一緒に三人で楽しく夕飯をすますが、そこへアプリでデート要請。そっちに言っていいよと言ってくれたマーフだが、結局ブルックスがいないせいで楽しくない週末を過ごす。そんなことも知らずに楽しかった週末のことをマーフに楽しく話すブルックス。マーフの様子に気づいて慌ててこの台詞。

 【参考】
off the hook:危機[困難・難局・窮地]から脱して[抜け出して]、責任[義務]を免れて

【妄想トライ】
例えば・・でも次はないよ
― I’m going to let you off the hook this time.
(今回だけは見逃してあげる)

 

5.Why is high school the time of your life that you’re expected to be good at everything?
ー何で高校生ですべてに秀でていなくちゃダメなの?

【状況】
次の公式パーティーは誰と行くのかと両親から聞かれるシリア。ブルックスとは嘘の別れ話の時に本音で話したことを台詞に使われて心底傷ついているし、憧れてた彼は思ったような人じゃなかった。もうデートとかまっぴらだし、一人でパーティーに行くってそんな自分でもいいでしょ?という場面。

 

6.So the best you can do is reflect on who you were in the past and compare that to who you wanna be in the future, and you split the difference.

ーみんなそうだ。過去の自分と将来なりたい自分を比べる。その違いを埋めていくんだ

【状況】
自分がしてきたこと、自分を偽ること、デートアプリの存在をパパに話すブルックス。パパは静かに受け止めて、冷静に人生についてアドバイスをくれる場面。

【参考】
split:~を裂く、引き裂く、分ける、分配する、分割する、出発する

 

 

7.You are on a probationary basis, okay?

ーお試し期間中だから

【状況】
結局自分を偽ってしか入れないようなイエールに入学希望を出すことをやめたブルックス。そして自分自身で居られる相手シリアに入学申請書風に手紙を書いて申し込む。シリアからの答えの場面。

【参考】
probationary:試用期間中の

【妄想トライ】
例えば・・ここをご覧ください
― Probationary Acceptance Request Form is here.
(試験採用の申請フォームはこちらです)

 

 ★単語の意味を調べるときは、アルクの英辞郎on the WEBweblio英和辞典・和英辞典Urban dictionaryを使うことが多いです。


 

キュートなシリアを演じたLaura Maranoさん。どっかで見たことあると思ったら・・。

私の娘たち大好きなんですよね、この番組!

仲良さそうなキャストたち!!!

 

 

【編集後記】
映画の最中は全く気づきませんでした!アリー役の彼女だなんて!
ああ、びっくり。このオースティン&アリーってうちの娘ずっと見てるんですよね。
アマゾンプライムに入ってるか何かでとにかく大好きで!
この映画、ティーン向けだと思ってあなどるなかれ、結構いいこと言ってます。
老婆が死んだ旦那様を顔ひどいのよね、頭の大きさと合ってないし・・、
でもね、って下りもよかったですし。見ても損はないかなと!是非!
では、次回もお楽しみに!


カウントダウンタイマー


カウントダウンタイマー

★ご案内★

皆さんの中で投資に興味ある方いらっしゃいますか?

私は英語が大好きなだけじゃなく投資にも興味があり、勉強始めたところです。

興味がある方のみへのご案内になります。

ーーーー

■初心者向け投資・合同トレードセミナー

日時:5月11日(土)13:00-18:00

場所:東京都内

申込はこちら:https://maroon-ex.jp/fx139409/yl03Fs

ーーーー

興味がある方は、まず講師の方のLINE登録してみることをお勧めします。

FX(法定通貨)担当 川井淳
https://line.me/R/ti/p/%40qzg8645w

株担当 YAMAYOSHI
https://line.me/R/ti/p/%40kvc2673q

FX(仮想通貨)担当 天野聖也
https://line.me/R/ti/p/%40mfh8079b

ーーーーー

スポンサーリンク

コメントをどうぞ