スポンサーリンク
さあ、今日は映画で英語を学ぶ土曜日に投稿したかった内容です。
自分はそんな目に遭わないだろうっていう前提って、やっぱりありますよね。
『 as well』の英語・・・
―I thought other things were going to happen to me as well.
(同様に他の事だって自分に起こりえるんだと思った)
ー元ネタ―
“I didn’t think that I was just going to be killed,” Rep. Alexandria Ocasio-Cortez said about being barricaded inside her office during the Capitol insurrection on January 6. “I thought other things were going to happen to me as well.” https://t.co/rQCNV44hQe
— CNN (@CNN) August 9, 2021
【土曜日の『映画de 英語』/映画で英語学習をお勧めする理由】
「映画でリアルな英語を学ぶ」
「フレーズをシチュエーションごと丸ごと頭に入れることが出来て覚えやすい」など、
映画で英語を勉強するメリットは皆さんもご存じの通りです。
実はそれ以外にも、
映画を見るメリットはあるのです
何と・・・
「映画を見ることは脳そのものにメリットがある」
ことが分かっています。
コメディ映画で血流上昇する、
想像力、創造性、認知思考を高める等、
脳を活性化するのに映画がいいというのは諸説言われていますし、
研究もされています。
気持ちのリフレッシュにもなり、
自分の世界も広がる上に、
見ることだけに集中することになるので、
ストレス軽減にもなります!
【映画de英語】がすごくいいことだと分かっていても
忙しくて映画館に行く時間がないという方には、
定額制の動画配信(見放題)サービスをお勧めします。
私はNetflixとAmazon Prime Videoを活用していますが、
以前はHuluも使っていました。
参考までに、「dTV」「U-NEXT」なども有名ですし、
他にも色々なサービスがあるので、
ご自分に合ったところでがんがん映画見ちゃいましょう!!
映画を見て脳を活性化しながら、
勉強にもつなげる「映画 de 英語」を一緒に始めませんか?!
今日の映画はこちらです!
・小説を原作にした作品
・「博士と彼女のセオリー」でも知られるフェリシティ・ジョーンズ主演
・50年以上前の訳ありの恋人たちの手紙のやりとりを発見し‥というストーリー
◎詳しいキャストやあらすじなど気になる方は
【IMDb】や【Wikipedia】を見ることをおススメします!
予告編こちら!
それでは、早速【映画de使えるリアル英語フレーズ】いってみましょう!
※物語に沿っていくので、以下ネタバレを含む可能性がありますので、ご注意ください。
映画『The Last Letter from Your Lover(愛しい人から最後の手紙)(2021)』より
1.You abandoned us last night.
2.Lives with my ex-wife who does her best to make sure I don’t corrupt him.
3.Let me know what time suits you.
4.You’re in love with the idea of it and you’re being impulsive.
5.Larry, why have you been tampering with my mail?
6.From this day forward, I am your wife in name only.
7.If that was true, then why keep the PO box open the whole time?
スポンサーリンク
これらのフレーズはどのように使われていて、どう応用できるのか。
ドラマの状況から覚えるのもアリですが、
記憶の定着のために、
そのフレーズで思い浮かぶ私の妄想もお伝えしています。
ご自分でも想像しながらいってみましょう!
☟開始7:46頃
1.You abandoned us last night.
ー昨夜ほったらかしにされた
【どんな場面?】
同僚のニックの誕生日パーティで、
その場で知り合った男と姿を消したエリー。
翌朝仕事場に来ると全く覚えていないエリーに対して同僚の台詞。
【要チェック単語】
abandoned: 捨てられた、放棄された
【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・過去がある
―They abandoned their country.
(彼らは自分の国を捨てた)
☟開始34:19頃
2.Lives with my ex-wife who does her best to make sure I don’t corrupt him.
ー僕に悪影響を受けないよう母親が守ってる
【どんな場面?】
ジェニファーたちの時代。
夫は仕事ばかりでうんざりしているジェニファー。
夫に取材に来たオヘア氏と船で出かけると、彼の息子について話を聞く場面。
【要チェック単語】
corrupt:不道徳な、邪悪な
【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・修復する必要がある
―This file is corrupted.
(このファイルは壊れてる)
☟開始39:14頃
3. Let me know what time suits you.
ー都合がいい時教えて
【どんな場面?】
夫が仕事での不在中、
ジェニファーとオヘア氏はお互いをJとBootと呼び、
手紙のやりとりをし、一緒に出掛ける中になっていった場面。
【要チェック単語】
Let me know:私に教えて
suit:合う、適する
【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・似合ってる
―I think this blue shirt suits you.
(この青シャツはあなたに合うと思う)
☟開始58:32頃
4.You’re in love with the idea of it and you’re being impulsive.
ー衝動的になってるだけよ
【どんな場面?】
一緒にNYに逃げようというオヘア氏。
すべてを捨てることはできない、急な想いだけでは動けない
冷静になって、と断るジェニファー。
【要チェック単語】
impulsive:衝動的
【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・わかっているけど
―I should stop doing impulsive buying.
(私は衝動買いを辞めるべきだ)
☟開始1:16:47/su_label]
5.Larry, why have you been tampering with my mail?
ーなぜ隠したの?
【どんな場面?】
事故にあい、記憶もなくしたジェニファー。
だが手紙を偶然発見したところから、夫が何かを隠していることに気づき、
夫の書斎を探り、帰宅した夫を問い詰める場面。
【要チェック単語】
tamper :変更する、改ざんする、勝手に開封する
☟開始1:31:29頃
6.From this day forward, I am your wife in name only.
―今日から私は形式だけの妻
【どんな場面?】
偶然オヘア氏と再会し、すべての記憶を取り戻したジェニファー。
夫が付いたひどい嘘も、ずっと壊れていた結婚生活もはっきりと理解した。
夫へ堂々と宣言する場面。
【要チェック単語】
in name:名目上の
☟開始1:38:33
7.If that was true, then why keep the PO box open the whole time?
ーそれが本心なら私書箱は解約するだろ?
【どんな場面?】
運命のいたずらで出会えなかった二人の再会を手助けしようと
画策するジェニファーたちの場面。
【編集後記】
本が原作と聞いて、そうだろうなあという映画でした。
でもとにかくジェニファー役の女優さんが気品があってきれいで、ずっと見てられました。
こんな風に自分の人生でも気が付いてない、
見えていない部分ってあるんだろうなあと改めて感じました!
【追伸】少しでも皆さんの力になれるようなサイトを目指しています!
是非、コメント欄にリクエストや感想お待ちしております!
【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!
3分ほどで終わる内容になっています。
是非一度、診断受けてみませんか?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
*************************
本ブログの無断転用、複製を禁止します。
著者に無断でブログやウェブサイトに貼り付ける
などの行為は著作権違反です。
*************************
スポンサーリンク
コメントをどうぞ