【映画de英語】『Leave No Trace(足跡はかき消して)(2018)』のセリフから勉強するネイティブ/リアル英語フレーズ7選|「all the way:最後まで」

スポンサーリンク

さあ、今日は映画で英語を学ぶ土曜日に投稿したかった動画です。

色んなタイプの人がいますよね。自分と違って当たり前。

 

【今日のNativeパクリ英語】

type』に関する英語・・

―There are five types of cheesecakes.

(5種類のチーズケーキがあります

ー元ネタ―

There are five types of cat owner—Take this quiz to find out which one you are https://t.co/r2dA3r5pat

— Newsweek (@Newsweek) September 5, 2020

 

【土曜日の『映画de 英語』/映画で英語学習をお勧めする理由】

「映画でリアルな英語を学ぶ」

「フレーズをシチュエーションごと丸ごと頭に入れることが出来て覚えやすい」など、

映画で英語を勉強するメリットは皆さんもご存じの通りです。

 

実はそれ以外にも、

映画を見るメリットはあるのです

・・何と!

映画を見ることは脳そのものにメリットがある」

ことが分かっています

 

コメディ映画で血流上昇する、

想像力、創造性、認知思考を高める等、

脳を活性化するのに映画がいいというのは諸説言われていますし、

研究もされています。

 

気持ちのリフレッシュにもなり、

自分の世界も広がる上に、

見ることだけに集中することになるので、

ストレス軽減にもなります!

 

【映画de英語】がすごくいいことだと分かっていても

忙しくて映画館に行く時間がないという方には、

定額制の動画配信(見放題)サービスをお勧めします。

 

私はNetflixAmazon Prime Videoを活用していますが、

以前はHuluも使っていました。

 

参考までに、「dTV」「U-NEXT」なども有名ですし、

他にも色々なサービスがあるので、

ご自分に合ったところでがんがん映画見ちゃいましょう!!

 

映画を見て脳を活性化しながら、

勉強にもつなげる「映画 de 英語」を一緒に始めませんか?!

 

今日の映画はこちらです!

】『Leave No Trace(足跡はかき消して)(2018)』

・ピーター・ロックの小説『My Abandonment』が原作

・主人公は、イラク戦争が原因でPTSDに苦しむ父ウィルと、娘のトムの物語

・批評家から絶賛されている作品

 

詳しいキャストやあらすじなど気になる方は、

【IMDb】【Wikipedia】を見ることをおススメします!


予告編こちら!

 

それでは、早速【映画de使えるリアル英語フレーズ】いってみましょう!

『映画de使えるリアル英語フレーズ7選』

※物語に沿っていくので、ネタバレの可能性があります

 

『映画de使えるリアル英語フレーズ7選』
映画『Leave No Trace(足跡はかき消して)(2018)』
より

1. They’re down by the pathways.

2. I don’t want to get flagged.

3. Don’t make any stray marks because a computer will grade this test and the computer can’t tell the difference between bubbles and ..And doddles.

4. Dad, did you? ‘Cause I can’t tell.

5. Tom, if your dad is messed up with something o running from someone, I really need you to tell me.

6. Dad, your leg isn’t even healed all the way.

7. I know you would stay if you could.

スポンサーリンク

 

これらのフレーズはどのように使われていて、どう応用できるのか。

ドラマの状況から覚えるのもアリですが、
記憶の定着のために、
そのフレーズで思い浮かぶ私の妄想もお伝えしています。

ご自分でも想像しながらいってみましょう!


☟開始8:11頃

1.They’re down by the pathways.

ーさっき道にいた

【場面】
父ウィルと娘トムは、人目を避けるように森の中で暮らしていた。

森の中で人工的な作業音を聞いて、驚く父親に、

娘のトムが、単なる作業員だから大丈夫だと思うと告げる場面。

 

【要チェック単語】
down by the 場所: 向こうの場所あたりで

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・リフレッシュ
―We stayed at the house down by the lake last weekend.
(先週末は湖畔の方の家で過ごした)

 

☟開始17:11頃

2.I don’t want to get flagged.

ーつかまりたくない

【場面】
退役軍人としてPTSDに悩まされるウィルは、

処方された薬を売って、収入を得ていた。

『もっと医者をうまく使って、薬を大量に手に入れろ』という忠告に、

冷静にウィルが返す場面。

 

【要チェック単語】
get flagged:to be tagged、to be marked :
ここでは、変な風に目を付けられたくないというような訳になる

 

☟開始26:43頃

3.Don’t make any stray marks because a computer will grade this test and the computer can’t tell the difference between bubbles and ..And doddles.
ー変なマークはつけないでね、これはPCが読み取るから、そういうのがあると読み込めなくなるから

【場面】

公園で静かに暮らしていたところ、警察に見つかってしまった二人。

父親と引き離され、シャワーもベッドも完備された施設に入ったトム。

そこでは、まずマークシートによる知能を図るための試験を受けさせられる場面。

 

【要チェック単語】
stray marks:該当欄以外にマークすること

doodle:いたずら書きをする

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・マークシート方式
Since a machine scores your test, make sure not to put any stray marks on your answer sheet.
(機械でこの試験は処理されるため、回答用紙に余計なマークはつけないでください)

 

☟開始53:28頃

4.Dad, did you? ‘Cause I can’t tell.
ー本当にしたの?分からなかった

【状況】
保護された二人は、最終的に一軒家を提供してくれる人が見つかり、

父の仕事も見つかった。

少しづつ普通の生活になじんでいく娘トムに比べ、

父ウィルはルールになじめない。

トムを連れて、森へと帰って来てしまう。

「あの生活が良かった。馴染もうという気は合ったのか?」とトムが、

父親ウィルを問い詰める場面。

 

【要チェック単語】
tell:(物事を)見分ける

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・似たりよったり
―I can’t tell the difference.
(違いが分からりません

 

☟開始1:21:31頃

5.Tom, if your dad is messed up with something o running from someone, I really need you to tell me.
―トム、もしお父さんが何か問題を抱えていたり、誰かから逃げてるなら教えて

【状況】
森の中で死にかけながらも空き家を見つけたウィルとトム。

食料調達のために、父のウィルだけが町へ行くことになり、待っていたトム。

いつまでたっても返ってこないので、森を探しに行くと、

ひどいけがをした父を発見する。

森の中で何とか人を見つけ助けてもらい、その人の家に泊まることになる。

その家の持ち主の女性が心配してトムに話しかける場面。

 

【要チェック単語】
mess upしくじる、間違う、へまをする

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・そうでもない
―I don’t feel I’ve messed up with this virus.
(このウイルスにめちゃくちゃにされたとは感じてない

 

☟開始1:34:50頃

6.Dad, your leg isn’t even healed all the way.
―パパ脚治ってないし

【状況】
娘のトムとは対照的に、

どう頑張ってもコミュニティになじみ入れないでいるウィル。

トムがここに長く居たがっていることを分かったうえで、

それでも出ていく準備をしているウィル。

そんな父に反対するトムの台詞。

 

【要チェック単語】
all the way :はるばる、遠いところ、さまざまに、幅広く、最後まで

 

☟開始1:38:23頃

7.I know you would stay if you could.
―どうしても無理なんだよね?

【状況】

最後の最後に自分の意志を貫くトム。

やっぱりどうしてもお互いの思いは交わらないことを分かったうえでのトムの発言。

 

 ■単語の意味を調べるときは、アルクの英辞郎on the WEBweblio英和辞典・和英辞典Urban dictionaryを使うことが多いです。


娘トム役のトーマサイン・マッケンジーの美しさが際立つインタビュー

 

映画『ジョジョ・ラビット』でも大活躍したトーマサイン・マッケンジー!



【編集後記】

娘のトムを演じるトーマシン・マッケンジーありきの映画でした!
絶対見てほしいです、まだ見ていない方には。

見ると分かるんですが、
やはり他の人が何を欲しているのかって考えることって難しいですよね。

『絶対こっちがいいでしょ?』って思って助けてくれる人がいるけれど、
それが全然的外れで・・余計に苦しいことになってしまったり。
日常レベルでもそういうことって沢山ありますよね、程度の差はあれど。

彼女の出てる『ジョジョ・ラビット』が見たくなりました。見よう。

【追伸】少しでも皆さんの力になれるようなサイトを目指しています!
是非、コメント欄にリクエストや感想お待ちしております!

【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!

3分ほどで終わる内容になっています。

是非一度、診断受けてみませんか?

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

figure out

スポンサーリンク

コメントをどうぞ