【ドラマde英語】『 The End of the F***ing World(このサイテーな世界 の終わり)/シーズン1・第6話』から学ぶ使えるネイティブ/リアル英語フレーズ7選|「come out of one’s shell:真の自己をさらけ出す、心を開く」

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は海外ドラマから英語を学ぶ火曜日です。

年が明けた感ありますか?

 

【今日のNativeパクリ英語】

next』の英語・・・

―These next few weeks are gonna be super tough for a lot of people.

(今後数週間は多くの人にとってとても大変になるでしょう。)

ー元ネタ―

we’re all in this together, these next few weeks are gonna be super tough for a lot of people, so please try to be kind and loving, now more than ever

— hrvy (@HRVY) January 4, 2021

 

【火曜日の『ドラマde 英語』お勧めの勉強方法】

映画を見るメリットについては、
『映画de英語』にも書きましたが、
同様のメリットが短時間で得られるのが海外ドラマだと思います。

 

メリット①:リアルな英語をインストールすることができる

メリット②:フレーズをシチュエーションごと
丸ごと頭に入れることが出来て覚えやすい

 

メリット③:脳の活性化に効く
(血液上昇、想像力・創造性認知思考を高める)

 

メリット④:自分の世界が広がる

 

メリット⑤:見ることに集中し、
ストレス軽減しリフレッシュになる

 

映画を見るとなると、短くても1時間半はかかってしまいますが、
その点、ドラマなら1本30分程度のものもあり、気軽に見れます。

 

『映画de英語』で書いたように、
やはり定額制の動画配信(見放題)サービスが
一番てっとり早いと思います!

 

私はNetflixAmazon Prime Videoを活用していますが、
以前はHuluも使っていました。

 

参考までに、「dTV」「U-NEXT」なども有名ですし、
他にも色々なサービスがあるので、
ご自分に合ったところでがんがん映画見ちゃいましょう!!

 

ドラマを見て脳を活性化しながら、
勉強にもつなげる「ドラマ de 英語」を一緒に始めませんか?!

 

 

スポンサーリンク

 

今回のドラマはこちらです!
ドラマ『 The End of the F***ing World(このサイテーな世界 の終わり)シーズン1
 

2017年より配信開始された作品(ネットフリックスオリジナル)

・自分をサイコパスだと思っている少年と、人生に嫌気がさしてきっかけが欲しかった少女のロードトリップドラマ

・漫画が原作

・熱狂的ファンが多い作品

 

【簡単な登場人物紹介】

・アリッサ(ジェシカ・バーデン):学校人も家にも嫌気がさしている少女

・ジェームス(アレックス・ロウザー):自分をサイコパスと信じている少年

・ユニス(ジェマ・ウィーラン):二人を追う警察官

・テリ(ウンミ・モサク):二人を追う警察官

キャストやあらすじなど気になる方は、【Netflix】【IMDb】を見ることをおススメします!!


見たらハマるドラマです!

それでは、早速【ドラマde使えるリアル英語フレーズ】いってみましょう!

『ドラマde使えるリアル英語フレーズ7選』

※物語に沿っていくので、ネタバレの可能性があります

『絶対に使える英語フレーズ7選』
ドラマ『 The End of the F***ing World(このサイテーな世界 の終わり)/シーズン1・第6話

1. Do you feel bad what we did?

2. We did the world a favor.

3. You’ve really come out of your shell, you know.

4. It’s a bit temperamental that one.

5. Things had started to get slightly out of hand.

6. Just leave it, James.

7. What if this is shit?

 

これらのフレーズはどのように使われていて、どう応用できるのか。

ドラマの状況から覚えるのもアリですが、
記憶の定着のために、
そのフレーズで思い浮かぶ私の妄想もお伝えしています。

ご自分でも想像しながらいってみましょう!


☟開始1:52頃

1. Do you feel bad what we did?

ー後悔したことはある?

 

【ドラマ場面】
ジェームズとアリッサは再び出会った後、

車を奪って、二人でまたアリッサの父親の元へ向かう旅に出る。

車を運転するジェームズにアリッサが尋ねる場面。

 

【要チェック単語】
feel bad:気を悪くする、不愉快に思う、後悔する

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・ごめん
-I really feel bad what happened yesterday.
(昨日起こったことを後悔している)

☟開始2:10頃

2.We did the world a favor.

ー社会のためだよね

 

【ドラマ場面】
勢いで殺害した男は、

今までにも何人もの少女を殺害してきた様子だった。

「私たちがしたことは正義だよね」とアリッサが言う場面。

 

【要チェック単語】
do a favor (for) :~のために尽くす、役立つ、手を貸す

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・音小さくして~
-Would you do me a favor?
(お願いしてもいい?)

 

☟開始4:10頃

3. You’ve really come out of your shell, you know.

ーあんた変わったね

 

【ドラマ場面】
アリッサが自分の元へ戻ってきたことで、自信を取り戻し、

”新しい自分”にさえなった気分でいるジェームズ。

はきはきと指示を出す彼にアリッサのこの台詞。

 

【要チェック単語】
come out of one’s shell:真の自己をさらけ出す、心を開く

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・もっともっとたのしくなる
-If you come out of your shell, you will have fun.
(もっと自分をさらけ出したら、楽しくなるよ)

 

☟開始5:24頃

4.It’s a bit temperamental that one.

ー私がやるわ、コツがあるの

【ドラマ場面】
ガソリンを入れたらすぐに逃げる予定が、

ガソリンスタンドの店主の目についてしまい、

給油するのを手伝われる場面。

 

【要チェック単語】
temperamental:気質上の、性分による、神経質な

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・前から思っていた
-I think he is temperamental person.
(彼は気まぐれな人間だと思う)

 

☟開始10:11頃

5. Things had started to get slightly out of hand.

ー手に負えない状況だ

【ドラマ場面】
ガソリンスタンドで捕まりそうになりながら、

結局はジェームズの機転と勇気で何とかなった。

しかし、店員を変な方向に勇気づけてしまったようで、

めちゃめちゃな行動をする店員を見て、ジェームズの心の中の台詞。

 

【要チェック単語】
out of hand.:収拾がつかなくなって、手に負えなくなって

 

☟開始18:31頃

6.Just leave it, James.
ーもういいよ、ジェームズ

【ドラマ場面】
パパのはがきに書かれていた住所へやってきたアリッサ達。

でも、そこにパパは住んでいなかった。

現在の住人に話しかけるジェームズに、アリッサのこの台詞。

 

☟開始20:31頃

7.What if this is shit?
―最低かも

【ドラマ場面】
引っ越しを黙っていたパパの元へ行くことに

アリッサが疑問を持ち始めた場面。

 

【要チェック単語】
what if:仮の、仮説の

 

 ■単語の意味を調べるときは、アルクの英辞郎on the WEBweblio英和辞典・和英辞典Urban dictionaryを使うことが多いです。皆さんもお気に入りの辞書を探してみてください!



【編集後記】
いつ捕まってもおかしくないし、先はないって分かっていても、
このままの二人の時間よ、止まらないで~って思ってしまいますよね。
見れば見るほど、熱狂的ファンがいることが納得できるドラマです。

 

【追伸】少しでも皆さんの力になれるようなサイトを目指しています!
是非、コメント欄にリクエストや感想お待ちしております!

 

【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!

3分ほどで終わる内容になっています。

是非一度、診断受けてみませんか?

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 

*************************
本ブログの無断転用、複製を禁止します。
著者に無断でブログやウェブサイトに貼り付ける
などの行為は著作権違反です。
*************************

スポンサーリンク

コメントをどうぞ