【ドラマde英語】『 Modern Family(モダン・ファミリー)Season 1/第3話』から学ぶ使えるネイティブ/リアル英語フレーズ7選|「someone’s thing :~の好きなこと、得意なこと」

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は海外ドラマから英語を学ぶ火曜日に投稿したかった内容です。

オリンピックに出てる人たちの精神力ってすごい。

 

【今日のNativeパクリ英語】

emotional intelligence』の英語・・・

―This week was a lesson in emotional intelligence and resilience.

(今週は心の知能指数と回復力について学べた)

ー元ネタ―

I cried watching YOU. I feel so lucky to have gotten to watch you all these years, but this week was a lesson in emotional intelligence and resilience. We all learned from you. Thank you. https://t.co/VQxyeEf0mJ

— Taylor Swift (@taylorswift13) August 3, 2021

 

【火曜日の『ドラマde 英語』お勧めの勉強方法】

映画を見るメリットについては、
『映画de英語』にも書きましたが、
同様のメリットが短時間で得られるのが海外ドラマだと思います。

メリット①:リアルな英語をインストールすることができる

メリット②:フレーズをシチュエーションごと
丸ごと頭に入れることが出来て覚えやすい

メリット③:脳の活性化に効く
(血液上昇、想像力・創造性認知思考を高める)

メリット④:自分の世界が広がる

メリット⑤:見ることに集中し、
ストレス軽減しリフレッシュになる

映画を見るとなると、短くても1時間半はかかってしまいますが、
その点、ドラマなら1本30分程度のものもあり、気軽に見れます。

『映画de英語』で書いたように、
やはり定額制の動画配信(見放題)サービスが
一番てっとり早いと思います!

私はNetflixAmazon Prime Videoを活用していますが、
以前はHuluも使っていました。

参考までに、「dTV」「U-NEXT」なども有名ですし、
他にも色々なサービスがあるので、
ご自分に合ったところでがんがん映画見ちゃいましょう!!

ドラマを見て脳を活性化しながら、
勉強にもつなげる「ドラマ de 英語」を一緒に始めませんか?!

スポンサーリンク

 

今回のドラマはこちらです!
ドラマ『Modern Family(モダン・ファミリー)Season 1』

・2009年~2020年4月にシーズン11まで放映された長寿ドラマ

・登場人物が所々カメラに向かって直接話す、モキュメンタリー方式

・一話が25分程度なので、さらっと見れる!

・とにかく面白い! はまったら最後、絶対全部見たくなります!!

 

【簡単な登場人物紹介】

★ダンフィー家

・フィル・ダンフィー(タイ・バーレル):ダンフィー家の主。お調子者。

・クレア・ダンフィー(ジュリー・ボーウェン):フィルの妻。ヘイリー、アレックス、ルークの3人の母親

 

タッカー=プリチェット家

・ミッチェル・プリチェット(ジェシー・タイラー・ファーガソン):クレアの弟で弁護士。ゲイ。

・キャメロン・タッカー(エリック・ストーンストリート):ミッチェルのパートナー。リリーという養子をミッチェルと育てている

 

★プリチェット家

・ジェイ・プリチェット(エド・オニール):クレアとミッチェルの父

・グロリア・デルガド・プリチェット(ソフィア・ベルガラ):ジェイの妻で、コロンビア移民。前夫との間にマニーという男の子がいる。

キャストやあらすじなど気になる方は、【Wikipedia】【IMDb】を見ることをおススメします!!


 

それでは、早速【ドラマde使えるリアル英語フレーズ】いってみましょう!

『ドラマde使えるリアル英語フレーズ7選』

※物語に沿っていくので、ネタバレの可能性があります

『絶対に使える英語フレーズ7選』
ドラマ『 Modern Family(モダン・ファミリー)Season 1/第3

1. I was just being facetious..

2. We’ve been married for 16years, and you still walk on eggshells around him.

3. You’re making me feel uneasy.

4. That’s a really nice offer, but it’s not really her thing.

5. Was my mom hard on me growing up? Yes , she was.

6. Okay, maybe he tries too hard because you make zero effort with him.

7. Doesn’t it feel like these arms could go around the world?

 

これらのフレーズはどのように使われていて、どう応用できるのか。

ドラマの状況から覚えるのもアリですが、
記憶の定着のために、
そのフレーズで思い浮かぶ私の妄想もお伝えしています。

ご自分でも想像しながらいってみましょう!


☟開始0:54頃

1. I was just being facetious.

ー冗談よ

 

【ドラマ場面】

ベルも鳴らさずにドアの前に立っていたディランを見つけたクレア。

「ヘイリーからメールですぐ行くから、そこで待っててと言われた」という彼に、

「ヘイリーに、HI!って伝えておいて」というクレア。

 

【要チェック単語】
facetious:ふざけた、冗談の

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・ふざけすぎ
-Stop being facetious.
(冗談はやめて

 

 

☟開始3:52頃

2.We’ve been married for 16years, and you still walk on eggshells around him.

ー結婚して16年なのにまだ父によそよそしい

 

【ドラマ場面】
娘の彼氏とはリアルな付き合いが必要だというフィル。

しかし、自分の父親と男同士のリアルな付き合いができていたいというクレア。

【要チェック単語】
walk on eggs :非常に慎重になる、用心する

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・大丈夫
-You don’t need to walk on eggshells.
(そんなに慎重になる必要はない

 

☟開始5:48頃

3. You’re making me feel uneasy.

ー落ち着かないだろ

【ドラマ場面】
クレアに指摘されたことを払拭すべく、

義父のジェイの元を訪ねるフィル。

しかし、つるもうにもどうすればいいのかわからず、

突っ立っていると、ジェイから怒られる場面

 

【要チェック単語】
uneasy :窮屈な、落ち着かない、堅苦しい

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・大丈夫
-I felt a little uneasy at first.
(最初は少し不安を感じてた

 

☟開始6:32頃

4. That’s a really nice offer, but it’s not really her thing.

ーアレックスは買い物嫌いなの

【ドラマ場面】
アレックスとクレアが服の事でけんかしているのを見たグロリア。

「一緒にショッピング行く?」とアレックスを誘うと、クレアの一言。

 

【要チェック単語】
someone’s thing :~の好きなこと、得意なこと

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・素晴らしい
-Singing is really her thing.
(歌うことは彼女の得意分野だ

 

☟開始16:02頃

5.Was my mom hard on me growing up? Yes , she was.

ー私のママも厳しい人だったわ

【ドラマ場面】
マニーに相談事をするクレア。

娘との関係に手を焼いて、じっくり話し込む場面。

 

【要チェック単語】
hard on someone:~に厳しい

 

☟開始17:54頃

6. Okay, maybe he tries too hard because you make zero effort with him.

ーパパが歩み寄らないからよ

【ドラマ場面】
ジェイのせいでケガをして帰ってきたフィル。

「なんでそんなにフィルの事が嫌いなの?」と詰め寄るクレア。

「あいつの態度がいらつかせるんだ」という父にはっきりと意見を伝える場面。

 

【要チェック単語】
make zero effort with:~に努力していない

 

☟開始20:28頃

7.Doesn’t it feel like these arms could go around the world?
ーハグっていいね

【ドラマ場面】
今まで一度も娘、息子のパートナーに好きだという気持ちを言葉にしていなかったジェイ。

周りに言うように促されて、意を決して伝え、みんなでハグしている場面。

 

 ■単語の意味を調べるときは、アルクの英辞郎on the WEBweblio英和辞典・和英辞典Urban dictionaryを使うことが多いです。皆さんもお気に入りの辞書を探してみてください!



【編集後記】
もうこのドラマの醍醐味でもある”最後はほっこり家族愛”を感じる回でした!
もうこれにはまっちゃうと抜け出せないんですよね・・。
いくらでも見れちゃう。

 

【追伸】少しでも皆さんの力になれるようなサイトを目指しています!
是非、コメント欄にリクエストや感想お待ちしております!

 

【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!

3分ほどで終わる内容になっています。

是非一度、診断受けてみませんか?

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 

*************************
本ブログの無断転用、複製を禁止します。
著者に無断でブログやウェブサイトに貼り付ける
などの行為は著作権違反です。
*************************

 

スポンサーリンク

コメントをどうぞ