【動画de英語】VMAs2018受賞スピーチ 彼を双子の片割れと呼ぶJennifer Lopez(ジェニファー・ロペス)| MTV

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は動画から英語を学ぶ日曜日です。

受賞スピーチ。感謝の表し方。

 

【今日のチョコっと英語】

『感謝する』に関する英語・・・

―I appreciate the support of my team members and family.

(チームのメンバーと家族に感謝しています)

 

では、本題行ってみましょう!

本日は、水曜日にも紹介したVMAsです!

【ゴシップde英語】Jennifer Lopez(ジェニファー・ロペス)VMAsで特別賞、圧巻のステージ!|Hollywood life|「fam」はどんな意味?

『the Vanguard Award を受賞したジェニファー・ロペスの受賞スピーチ』です!

スポンサーリンク

『Jennifer Lopez Accepts the Video Vanguard Award | 2018 MTV Video Music Awards/2018.8.20』

“I’m not gonna take too much time. You know, I grew up on MTV. This is really like, a tremendous honor for me. It has been an incredible journey of dreaming my wildest dreams, and then kind of watching them come true.

(そんなに時間かからないから。私はMTVと共に成長してきたの。この賞は私にとって本当に素晴らしく光栄なことなの。壮大な自分の夢のための人生を歩んできたわ、そしてそれが叶うのを見てきたの)

Music, acting, performing, this career has always been kind of an obsession for me. When people have said, you know ‘You’re doing too much. You can only do one thing.’ I always had it in my mind, I was always a person who was like, ‘Why not? Why not?’ So, I kind of had to to force my own path, make my own rules. And I was obsessed like that I liked it that way for a while. Just working and working and working.

(音楽、演技、パフォーマンス、この仕事はいつも私を情熱を注いできたの、まるで中毒みたいにね。周りは”あなたって手を広げすぎよ。一つのことしかできるわけないって”って言っていたわ。でも私はいつも”何で?””どうしてできないわけ?”っていうタイプの人間だったの。だから私は自分自身の道を自分で決めなければならなかったわ。しばらくの間、私は慈雲が好きなように好きなだけ自分の人生を捧げてきたの。とにかく働いて、働いて、働いて。)

But it wasn’t until I had two little angels come into my life, that everything changed. You know, I knew I had to be better. I knew I had to go higher, I knew I had to be stronger than I had been before. It was through that unconditional love that my career, that my whole life became clearer in every way. And now, today, I stand here stronger and better than ever. So thank you, Max and and Emme. There is so much more to do, and I know in my heart that the future is even brighter than anything I could have accomplished up to now because of you.

(でも私の人生に二人の天使が来るまでのことだったわ、彼らが来て全てが変わったの。今まで以上に、より素晴らしくならなくてはいけないこと、もっと高みを目指さなくてはならないこと、強くならなくてはならないことを知ってたわ。私の人生に無条件の愛が加わって、すべての方向性が明確になったの。そして今ここに今まで以上に強くてより良い状態でみんなの前に立っていられるの。本当にありがとう、EmmeとMax。もっともっとできることがあって、あなたたちがいてくれるおかげで今まで成し遂げてきた何よりももっと明るい未来が待っていることに確信が持てるの。)

(割愛)

There is my mother, Lupe, the original dancing queen. Anybody who knows Lupe knows that that’s where I get my skill from. My father, my rock, daddy, David. My sisters, Linda and Leslie, for their unending love and support.

(私の母であり、生まれ持ってのダンサーであるLupe。彼女を知るすべての人たちは私のスキルのすべては彼女から受け継いだものだって知ってるわ。そして私の父であるDavid。それに姉妹であるLindaにLeslie、いつも終わりのない愛とサポートを本当にありがとう)

And Alex. You are like my twin soul. We are like mirror images of each other. My life is sweeter and better with you in it because you make me realize that every day, the sky is not the limit. The universe is infinite, and so is what we can accomplish together, with love and trust and understanding. There so much more to do and to experience, and there is nobody I would rather do it with, baby. You are my macho, and I love you.
And a special thank you to the fans, oh my God. You have touched my heart and my soul, and become a part of me. Loyalty is everything to me. Anybody who knows me knows that, you have won me over forever, thank you, I love you.”

(それからアレックス。あなたは私の双子の魂を持った人よ。私たちがお互いが鏡のようで、私の人生はあなたといるからより甘くてより良いものになっているの、だってあなたが毎日空には限界はないって気にさせてくれるから。宇宙は無限だからこそ私たちは一緒に愛と信頼と理解をもって成し遂げていける。まだまだやりたいこと経験したいことがあるし、ほかの誰よりもあなたと一緒にしていきたいとおもっている。私にとってあなたは最高に頼れる存在で愛してる。そしてファンの皆さんへ、本当に感謝しています。あなたたちは私の心、魂に触れてくれていて、もう私の一部です。いつも私のことを思ってくれているあなたたてゃ私のすべて。私を知ってる人は、ファンのみんなが永遠に私より勝っていることを知ってるの。本当にありがとう)

 

VMAsのハイライトはこちら!本当に話題たっぷり!

 

ファンたちへの感謝で感極まってなくJlo!


 

 

【編集後記】
Jloの受賞スピーチでした!
こういうスピーチってとにかく歯が浮くほどの感謝を表すのが欧米流ですよね。
でもここまで言われたら・・嬉しいですよね。
真似‥出来るかなあ。
Jloはとにかく女性としてかっこいい!!
では、次回もお楽しみに!

 

スポンサーリンク

コメントをどうぞ