【動画de英語】エレン・デジェネレスが長生きする秘訣を伝授!|エレンの部屋

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は動画から英語を学ぶ日曜日です。

全然分からない、その論理が。これは何かの挑戦か?

 

【今日のNativeパクリ英語】

don’t see something』に関する英語・・

―I generally don’t see the humor in any of it.

(それのどこがおもしろいか全然分からない)

ー元ネタ―

this grocery store trend where people lick and spit in drinks and foods and shit is absolutely disgusting and not funny at all. i genuinely don’t see the humor in any of it.. the most pathetic part about it is some of the people doing it are literally adults. who raised you ??

— Paris-Michael K. J. (@ParisJackson) July 8, 2019

 

今回ご紹介する動画は、「エレンの部屋」をはじめ司会者という印象強いですが、スタンダップコメディからここまで来た彼女の番組冒頭小噺!

結構落語みたいな感じですよね、内容とか。

『エレン・デジェネレスが長生きする秘訣を伝授!』

 

 

スポンサーリンク

Ellen Shares the Secret to Living Forever
TheEllenShow|2019.7.11

 

ワインにも有酸素運動にもメリットどデメリット両面がある!

長生きしたいならするべきことは?


OK, so I have some good news. And I have some bad news. What do you want to hear first?

(いいニュースと悪いニュースがあるんだけど、どっち聞きたい?

 

ー「悪い話!」と観客が叫ぶー

 

All right, so the good news is .. I saw an article that said that drinking wine is good for you. Yeah,the bad news is, I saw an article that says drinking wine is bad for you.

(いいわ、いいニュースね。

この間、「ワインは身体にいい」って記事を見たの!

で、悪いニュースってのは、「ワインは身体に悪い」って記事を見つけたわ)

 

Every year, there’s a study about wine. One says it’s good for your heart. Another one says it will give you a hear attack. 

I don’t know which do you believe? I did my own wine research. And  official conclusion is inconclusive. 

I need to keep drinking more. And then I’ll figure it out.

(毎年毎年、ワインの研究ってあるわよね。

ある研究は、心臓に良いって、で別の研究は心臓発作を与えるって。

どっちを選んだらいいか分からないわよね?今自分でワインの研究しているの。

ちょっとまだ結論は決めかねていて・・だからまだまだワインを飲み続ける必要があるのよね、で(いいか悪いか)決めるわ!)

 

Then what about tequila? Is tequila good for you? Or bad for you?

And this is true. I heard there was a doctor that prescribed three shots of tequila to a woman who had parasites.

I have never want parasites more in my life you guys.

I don’t know if tequila kills the parasites, or, after three shots, you don’t know what you have anymore. If you can..I don’t know. Can you see parasites? I don’t know.

(テキーラはどう?テキーラは身体にいい?悪い?

これ本当の話なんだけど、医師が寄生虫を保有してる女性にテキーラ三杯を処方したんだって。

もうこれ以上寄生虫を保有するのはいやよ、私は。

テキーラが寄生虫を殺すのか分からないけど、3杯のテキーラのんだあとは、寄生虫を持ってるか分からなくなるからかな。

こうやって・・え、寄生虫って目に見えるのかな?分からないけど。)


Studies are constantly contradicting themselves.

Running is great for cardio. But then it’s bad for your knees.

Calcium is great for your bones. but too much hurts your kidneys.

Drinking coffee will make you live longer. But too much keeps you up.

(研究は相反しているのがあるわよね。

ランニングはカーディオにいいっていうけど、膝には悪いっていうし。

カルシウムは骨にいいっていうけど、多すぎると臓器を痛めるっていうし。

コーヒーは長生きの秘訣だっていうけど、多すぎると眼が冴えちゃうし)

 

Anyway, smoking, of course, smoking is bad for you. You don’t need a study to know that. 

Although my wife is still smoking …hot !!

See what I did? See what I did? Thank you. Three more years of that.

(とにかく、タバコはもちろん体に悪いですよね。研究なんか知らなくても、周知の事実。

でも私の妻は・・・吸ってるんですよね、いや最高にイケてる!)

どう今の?どう今の?このネタあと三年は行けるな)

(割愛)

 

And if this is true so alcohol is medicinal. Laughter is he best medicine. And if you want to be the healthiest you can be, you want to be the envy of all your friends, you want to live forever, all you have to do is drink tequila and watch my show.

(アルコールが薬的役割があるというのが事実だとして、笑いは最高の薬ですよね。

だからもしあなたが幸せにいたいのなら、周りの友達からうらやましがられたいなら、長生きしたいなら、するべきことは・・

テキーラを飲みながらこの番組を見ること!ですね)

 

15年ぶりのスタンダップコメディに挑戦したエレン!

 

全盛期のころのエレンのスタンダップコメディ!



 

【編集後記】
韻を踏んだり、相手の反応を見ながら話し方を調整したり、
でも基本はあるっていう点ですごい落語に似てません?今やTVショーのホストの印象が強くて、私もスタンダップコメディ時代のエレンを
そこまで見たことなかったんですが、今回色々見てみました!やはり観客の笑いのツボにはついていけないですけど、
あのライブ感で笑いに来てるっていう環境だったら、また違うのでしょうね。
日本人がクスって笑うところで、あっちの観客大爆笑ですもんね・・。では、次回もお楽しみに!


カウントダウンタイマー


カウントダウンタイマー


カウントダウンタイマー

スポンサーリンク

コメントをどうぞ