【洋楽de英語】《歌詞和訳》『Put It All On Me (feat. Ella Mai)ーEd Sheeran(エド・シーラン)』|「lean on」ってどんな意味?|カラオケで歌いたい曲

スポンサーリンク

さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日に投稿したかった内容です。

年末感があまりない。なぜだろう。

 

【今日のNativeパクリ英語】

『 am sitting hereに関する英語・・

ーI’m sitting here listening her song.

(私は彼女の曲を聴きながらここに座っている。

ー元ネタ―

So I’m sitting here playing dolls with our youngest daughter and then I noticed their lashes 😂 #HolyLashes Anna and Elsa are steppin’ out tonight y’all. They didn’t come to play. They will land a man with these lashes by midnight. I guarantee it. pic.twitter.com/QyscR85Puj

— Kelly Clarkson (@kellyclarkson) December 29, 2019

 

【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】

とにかく沢山聞くことが大事です。

Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくってみてください。

来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!
時間はないんじゃなくて作る!

通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、洗濯干しながら、歯磨きしながら、頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!


イヤホンを耳にいれて聞きまくりましょう!

Bluetoothの片耳イヤホン等なら、何か別のことをしながらでも全く邪魔にならずに聞けるのでお勧めです!

 

 

スポンサーリンク

 

今日の曲はこちらです!

・普段は表に出てこないエド・シーランの奥さんがMVに出演していることでも話題に!

・イギリス出身の実力はエラ・メイの歌声にも要注目!

 

 

では、歌詞に行ってみましょう!

キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。


Ooh, I can’t wait to get home
家に帰るのが待ちきれない
I don’t know why, but I’m feelin’ low
なんでか分からないけど、なんか落ち込んでるんだ
Happened again and I want you to know
またなんだ、で、君にわかってほしいんだ
Having my woman there is good for my soul
僕にとって最高の君がそばにいるっていうのは、精神的にすごい安心感で

I try to be strong, well, I got demons
強く在ろうとしてるけど、悪魔がいるんだ
So can I lean on you?
だから君に頼ってもいいかな?
I need a strong heart and a soft touch
僕には強い心と、やさしい手触りが必要なんだ
And you’re the one when I want love
愛がほしい時に考えられるのは君だけ

And you’re the one when I want love
愛がほしい時に、君しか考えられないんだ

It’s you and only you who can be takin’ away
そう君だけなんだ、そういうのを取り去ってくれるのは
The shit that I go through each and every day
毎日繰り返す色んなくだらないことにも対処しなくちゃいけなくて
When I’m alone with you, you make it better again, yeah
君と二人でいる時だけ、いい気分でいられるんだ
Your arms are where I wanna remain
君の腕が僕が要続けたい場所で
Catch my eye, and she starts to say
僕の目を捉えて彼女が話し出すんだ

Hey, baby, we can dance slowly
ねえ、スローダンスしようよ
My darlin’, I’ll be all you need, you need
ねえあなた、私はあなたが必要なものすべてだから
I know it hasn’t been your day or week, or week, or week
一日なのか、一週間なのかわからないけど
So put it all on me
何でも私に頼ったらいいんだよ
Oh, my darlin’, put your worries on me
ねえ、悩みごとも私に言ってくれていいんだよ
Can’t judge you ‘cause I feel the same thing
私も同じように考えることあるのよ、だから良い悪いなんて言わないから
And I’m here for whenever you need, you need, you need
あなたが必要でいる限り私はここにいるからね
To put it all on me
何でも私に言ってくれればいいのよ

Love, on me, o-o-on me
ねえ私に頼っていいからね
Hey baby, we can dance slowly
スローダンスしましょ
Love, on me, o-o-on me
ねえ頼ってね
Put your, put your, put your worries on me
悩みことも教えてね
Love, on me, o-o-on me
私を愛して、何でも言ってね
Hey baby, we can dance slowly
ねえスローダンスできるよ
And I’m here for whenever you need
それであなたが必要な時にはいつだってここにいるからね
To put it all on me
なんでも私に頼って

Ooh, you’re there for me when I
君は僕のためにそばにいてくれる
Need you to be, ‘cause I
必要な時には
Find it hard to say the words
だって言葉にするのが難しいから
But some shit don’t need an explanation, baby
でも説明なんていらないこともあるよね

I try to be strong, but I got demons
強く在ろうとしてるけど、悪魔がいるんだ
So can I lean on you?
だから君に頼ってもいいかな?
I need a strong heart and a soft touch
僕には強い心と、やさしい手触りが必要なんだ
And you’re the one when I want love
愛がほしい時に考えられるのは君だけ

It’s you and only you that can be takin’ away
そう君だけなんだ、そういうのを取り去ってくれるのは
The shit that I go through each and every day
毎日繰り返す色んなくだらないことにも対処しなくちゃいけなくて
Baby, I can’t wait, in love with all your ways
ねえもう待てないんだ、君があらゆるやり方で愛してくれるのを
Your arms are where I wanna remain
君の腕は僕がい続けたい場所で
Grab my waist when I start to say, now
僕の腰をつかんで、僕が話し出すんだ

Hey, baby, we can dance slowly (Hey)
My, darlin’, I’ll be all you need, you need (Oh)
I know it hasn’t been your day or week, or week, or week
So put it all on me
Oh, my darlin’, put your worries on me
Can’t judge you ‘cause I feel the same thing
And I’m here for whenever you need, you need, you need
To put it all on me (Babe)

Love, on me, o-o-on me (On me)
Hey baby, we can dance slowly (Slow)
Love, on me, o-o-on me
Put your, put your, put your worries on me
Love, on me, o-o-on me (On me)
Hey, baby, we can dance slowly
And I’m here for whatever you need (Need)
So put it all on me

I try to be strong, but I got demons
So can I lean on you?
I need a strong heart and a soft touch
And you’re the one when I want love


 

では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!

これは絶対おさえておくべき! 重要キーワード

can’t wait: 待ち切れない、こうしてはいられない

lean on:~に寄り掛かる、~にもたれる、~に頼る

集まってるコメントはこんな感じ!

Ed Sheeran is not just a singer Is a story teller
(エド・シーランはただの歌手なだけじゃない。ストーリーテラーだ。)

I hadn’t really seen Ed and Cherry together before. They are so cute together! Since Ed is such a private person, I appreciate anytime he lets us see that personal side of his life. Wish them nothing but the best. May she be his muse all his life.
(エドとチェリーが一緒にいる姿を今まで見たことがない。二人一緒で最高に可愛い!エドはプライベートは表立って出さないタイプだから、こんな人生のプライベートな一部分を見せてくれて感謝している。彼らがずっと幸せでありますように。チェリーが彼のミューズであり続けますように)

Who else is in tears … but Happy tears
(これで涙出た人他にいる?幸せの涙ね)

歌詞をじっくり見ながら歌いましょう!

 



 

【編集後記】
久々にEdの曲を選んでみました!
すごい幸せいっぱいの曲で、MVでのカップルたちもみんな素敵だ!って話題ですね。
こういうのを見ると幸せになる人沢山いるでしょうね。
こんな感じの明るさ全開の曲もたまにはいいですよね♬
では、また次回もお楽しみに!最後に、このブログへの感想フォーム(https://forms.gle/FjfuFPskJ8pzzXue7)を作りました!
質問への回答やリクエストをお願いできませんでしょうか?
もっともっと皆さまに役立つブログにしたいと思っております。
ご協力いただけると嬉しいです!!

 

スポンサーリンク

コメントをどうぞ