【洋楽de英語】《歌詞和訳》『 I Love U -The Chainsmokers(ザ・チェインスモーカーズ)』|「loose ends:未決事項、やり残し」|Sweetな曲

スポンサーリンク

Pocket

.さあ、今日は洋楽から英語を学ぶ木曜日です。

夕方ってなんであんなに忙しいんですかね・・。習い事が増える一方。

 

【今日のNativeパクリ英語】

unanimously』に関する英語

―This idea was supported unanimously by the voting members who were present.

(このアイデアは、出席した投票権を持つメンバーの満場一致で支持された。)

ー元ネタ―

Vaccine advisers to the FDA decided unanimously in favor of expanding the emergency use authorization of Moderna’s Covid-19 vaccine to include older children and teens https://t.co/80doxgjgs6

— CNN (@CNN) June 14, 2022

 

【木曜日の『洋楽de 英語』お勧めの勉強方法】

とにかく沢山聞くことが大事です。

Clipbox等のアプリに保存して、1週間聞きまくってみてください。

 

来週の木曜日の次の曲のご紹介までに絶対口ずさめますよ!
そう、時間はないんじゃなくて作るんです!

通勤通学中だけじゃなく、ごはんを作りながら、
洗濯干しながら、歯磨きしながら、
頭乾かしながらでもいつでも耳は準備OKですよ!

イヤホンを耳にいれて聞きまくりましょう!

Bluetoothの片耳イヤホン等なら、
他のことをしながらでも、全く邪魔にならずに聞けるのでお勧めです!

 

今日の曲はこちらです!
洋楽和訳『I Love U -The Chainsmokers』

・2016年の「Closer」でも一躍有名になったDJ/ダンス・ポップ・デュオ

・最新アルバム『So Far So Good』からの曲

冒頭で日本語アニメ声が採用されていることでも話題に!

 

では、歌詞に行ってみましょう!

キーワードがあるので、最後までどうぞご覧ください。

スポンサーリンク

洋楽和訳『 I Love U -The Chainsmokers』

Ike Ike Dan-cho, Ganbare Ganbare Dan-cho! (Go go Captain, hang in there, Captain!)
いけいけ 団長!頑張れ 頑張れ 団長!

In the Range outside and I’m thinking about loose ends
もう手遅れだけど、やり残したことについてまだ考えてる
Even though we cut ties I don’t wanna be just friends
僕たちの関係は終わってしまったけど、ただの友達になんてなりたいわけじゃない
From the day I got your number like Paris in the summer it ends
君の電話番号を手に入れてから、夏のパリみたいに終わっちゃった
Every day that goes by I wish I was in your bed
毎日過ぎていく中で、君のベッドの中に居られたらなって思ってる

Ooh ooh ooh
I love you
愛してる
Oh God
Ooh ooh ooh
Tryin’ to find a reason why we can’t work this out
なんで二人がうまくいかなかったのか理由を探そうとしてる

Ooh ooh ooh
I love you
愛してる
Oh my God
Ooh ooh ooh
It’s hard to find a reason why we can’t work this out
なんでうまくいかなかったのかを探すのは難しい

Ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh
I love you
愛してる
Oh my God

You were on the west side I was driving down the I-10
君は西部にいて、僕は高速道路を走っていた
And the song came on got me thinking who you chose instead
運転中に歌が聞こえてきて、君は僕の代わりに誰を選んだのかなって考えてた
Oh I never thought twice but I wonder what you see in them
深く考えたことなんてなかったけど、彼らの中に君はどんなものを見てるんだろうか
Another day goes by that I can’t get you out of my head
時間は経っても、僕は君の事が頭から離れない

Ooh ooh ooh
I love you
愛してる
Oh God
Ooh ooh ooh
Tryin’ to find a reason why we can’t work this out
なんで二人がうまくいかなかったのかの理由を探してる

Ooh ooh ooh
I love you
愛してる
Oh my God
Ooh ooh ooh
It’s hard to find a reason why we can’t work this out
うまくいかなかった理由を探し出すのは難しい

Ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh

When it hits I’m convinced that you know it’s not over
でも自分で気づいたんだ、これは終わってないんだって
all my loves counterfeit unless you’re comin over
君が来てくれないのなら、僕の愛はうそになってしまう
Do you think of my voice when your city gets colder
肌寒くなってきたときに、僕の声を君は思い出すのかな?

Ike Ike Dan-cho, Ganbare Ganbare Dan-cho! (Go go captain, hang in there, Captain!)
いけいけ 団長!頑張れ 頑張れ 団長!

Ooh ooh ooh
I love you
愛してる
Oh God
Ooh ooh ooh
Tryin’ to find a reason why we can’t work this out
なんでうまくいかなかったのかの理由を探してる
Ooh ooh ooh
I love you
愛してる
Oh my God
Ooh ooh ooh
I love you
Ooh ooh ooh, Ooh ooh ooh
Tryin’ to find a reason why we can’t work this out
二人の関係を続けられなかった理由を探してる


 

では、歌詞の中でのキーワード行ってみましょう!

これは絶対おさえておくべき! 重要キーワード

loose ends:未決事項、やり残し

cut (one’s) ties (with):~とのつながりをたつ

work out :何とか解決する、丸く収める

think twice:熟考する、よく考える

counterfeit:偽の、みせかけの

 

「いけいけ団長、頑張れ頑張れ団長!」ってめっちゃビビりました!
この音声の正体はちゃんと特定されてるようです、そりゃ気になりますもんね・・・。

 

どうしても、冒頭が気になる・・。


【編集後記】
本当に冒頭が謎過ぎてびっくりしました。一瞬聞き間違えかな?と思ったら、
まさかの2回目も出てきますからね。
日本人じゃない人はどんな感覚で聞いてるのか、気になりますよね。

 

【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!
3分ほどで終わる内容になっています。是非一度、診断受けてみませんか?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

*************************
本ブログの無断転用、複製を禁止します。
著者に無断でブログやウェブサイトに貼り付ける
などの行為は著作権違反です。
*************************

 

 

スポンサーリンク

コメントをどうぞ