【ドラマde英語】『 The End of the F***ing World(このサイテーな世界 の終わり)/シーズン2・第7話』から学ぶ使えるネイティブ/リアル英語フレーズ7選|「expense: 経費」

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日は海外ドラマから英語を学ぶ火曜日です。

本当に切望してるものは何ですか?

 

【今日のNativeパクリ英語】

aspiring』の英語・・・

―We were aspiring the award.

(私たちはその賞を切望していた)

ー元ネタ―

When she was 10 years old, Maritza Morales Casanova founded an environmental advocacy group to teach other children about protecting the natural world. 25 years on, it’s still educating aspiring environmentalists. #CallToEarth #PerpetualPlanet https://t.co/gv4BklVwqm

— CNN International (@cnni) March 7, 2021

 

【火曜日の『ドラマde 英語』お勧めの勉強方法】

映画を見るメリットについては、
『映画de英語』にも書きましたが、
同様のメリットが短時間で得られるのが海外ドラマだと思います。

 

メリット①:リアルな英語をインストールすることができる

メリット②:フレーズをシチュエーションごと
丸ごと頭に入れることが出来て覚えやすい

 

メリット③:脳の活性化に効く
(血液上昇、想像力・創造性認知思考を高める)

 

メリット④:自分の世界が広がる

 

メリット⑤:見ることに集中し、
ストレス軽減しリフレッシュになる

 

映画を見るとなると、短くても1時間半はかかってしまいますが、
その点、ドラマなら1本30分程度のものもあり、気軽に見れます。

 

『映画de英語』で書いたように、
やはり定額制の動画配信(見放題)サービスが
一番てっとり早いと思います!

 

私はNetflixAmazon Prime Videoを活用していますが、
以前はHuluも使っていました。

 

参考までに、「dTV」「U-NEXT」なども有名ですし、
他にも色々なサービスがあるので、
ご自分に合ったところでがんがん映画見ちゃいましょう!!

 

ドラマを見て脳を活性化しながら、
勉強にもつなげる「ドラマ de 英語」を一緒に始めませんか?!

 

 

スポンサーリンク

 

今回のドラマはこちらです!
ドラマ『 The End of the F***ing World(このサイテーな世界 の終わり)シーズン2
 

2017年より配信開始された作品(ネットフリックスオリジナル)

・自分をサイコパスだと思っている少年と、人生に嫌気がさしてきっかけが欲しかった少女のロードトリップドラマ

・漫画が原作

・熱狂的ファンが多い作品

 

【簡単な登場人物紹介】

・アリッサ(ジェシカ・バーデン):過去にジェームズと事件を起こした少女

・ジェームス(アレックス・ロウザー):自分をサイコパスと信じていた少年

・ボニー(ナオミ・アッキー):アリッサとジェームズを恨んでいる少女

キャストやあらすじなど気になる方は、【Netflix】【IMDb】を見ることをおススメします!!


見たらハマるドラマです!

 

それでは、早速【ドラマde使えるリアル英語フレーズ】いってみましょう!

『ドラマde使えるリアル英語フレーズ7選』

※物語に沿っていくので、ネタバレの可能性があります

『絶対に使える英語フレーズ7選』
ドラマ『 The End of the F***ing World(このサイテーな世界 の終わり)/シーズン2・第7話

1. This is pretty awkward.

2. Well, you could phone him.

3. Can you put that on my tab?

4. Get rid of them, or I’ll kill them as well as you.

5. I’ve never been so happy and so sad to see someone.

6. What about for your expenses or something?

7. What do I do?

 

これらのフレーズはどのように使われていて、どう応用できるのか。

ドラマの状況から覚えるのもアリですが、
記憶の定着のために、
そのフレーズで思い浮かぶ私の妄想もお伝えしています。

ご自分でも想像しながらいってみましょう!


☟開始2:48頃

1. This is pretty awkward.

ー気まずい

 

【ドラマ場面】
ボニーは「ジェームズにあなたの居場所を聞いた」と嘘をつき、

アリッサのカフェまでやってきて、彼女の対峙する場面。

 

【要チェック単語】
awkward:気まずい、落ち着かない

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・恥ずかしすぎる
-That was the most awkward moment in my life.
(あれは人生最大に気まずかった)

☟開始6:43頃

2.Well, you could phone him.

ー電話したら?

 

【ドラマ場面】
ジェームズと離れたことを知らずにいたボニー。

アリッサと一緒に始末したいと思っていたので、
「彼に電話して呼んだら?」と伝える場面。

 

☟開始8:14頃

3. Can you put that on my tab?

ーお勘定つけといて

 

【ドラマ場面】
ボニーがなぜアリッサに会いに来たかの真相を話す。

拳銃を見て驚くアリッサ。

そんな中、お店の最後の客が去っていく場面。

 

【要チェック単語】
Put it on my tab:私のつけにしておいてください

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・常連
-Can I put it on my tab?
(つけにしておいてくれないかな?)

 

☟開始11:06頃

4. Get rid of them, or I’ll kill them as well as you.

ー追い払わないと全員殺すから

【ドラマ場面】
ジェームズが電話で通報したおかげで警察がお店に到着する。

しかし、ボニーが拳銃を見せて、
アリッサに警察を追い払う様に指示する場面。

 

【要チェック単語】
get rid of :取り除く

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・よく考えて
-You should get rid of your persecution complex.
(あなたは被害妄想から抜け出すべきだ)

 

 

☟開始13:40頃

5.I’ve never been so happy and so sad to see someone.

ーこれほどうれしくて悲しいのは初めて

【ドラマ場面】
警察を巻こうとしてる間に、

アリッサがジェームズをキッチンの奥で見つける場面。

 

 

☟開始16:02頃

6. What about for your expenses or something?

ー経費にするとか?

【ドラマ場面】
パイを食べた警察官に、
「助けて」とレシートに書いて渡そうとするアリッサ。

でも受け取ってくれないので、何とか受け取ってもらおうとする場面。

 

【要チェック単語】
expense: 経費

 

【妄想TRYー想像してみよう】
例えば・・書類出して
-Travel expenses claim should be submitted as soon as possible.
(旅費は出来るだけ早く清算すべきだ)

 

☟開始21:48頃

7.What do I do?
ーどうすればいい?

【ドラマ場面】
ボニーは二人を殺せなかった。

もうどうしたらいいのか分からないボニーの独り言のようなセリフ。

 

 ■単語の意味を調べるときは、アルクの英辞郎on the WEBweblio英和辞典・和英辞典Urban dictionaryを使うことが多いです。皆さんもお気に入りの辞書を探してみてください!



【編集後記】
ボニーまでこんな結果になってしまいました・・。
あと一話で第2シーズンも完結ですけど、どうなってしまうのでしょうか。
ハッピーエンドは無理かな・・。

 

【追伸】少しでも皆さんの力になれるようなサイトを目指しています!
是非、コメント欄にリクエストや感想お待ちしております!

 

【最後にご報告!』
この度、皆さまの英語学習継続の後押しになるような
【あなたの英語力伸びしろ診断】を作成しました!!!

3分ほどで終わる内容になっています。

是非一度、診断受けてみませんか?

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★あなたの英語力伸びしろ診断 By Juri’s YOLO English★
→ Click Here
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

 

*************************
本ブログの無断転用、複製を禁止します。
著者に無断でブログやウェブサイトに貼り付ける
などの行為は著作権違反です。
*************************

 

スポンサーリンク

コメントをどうぞ