【ニュースde英語】オウム事件の死刑は世界でどう報じられているのか?|「doomsday 」の意味は?|CNN

スポンサーリンク

Pocket

今日は、ニュースから英語を学ぶ金曜日です。

おままごとのアイテムはなんでいつの間にか減るのか。

 

【今日のチョコっと英語】

『失くしもの』に関する英語

ーThey seem to have lost their toy, but they don’t care.
(彼らはおもちゃなくしたみたい、でも別に気にしてない

 

今日取り上げるのは、こちら!

『オウム事件の死刑は世界でどう報道されてるのか?です

スポンサーリンク

Remaining members of Japan’t doomsday cult executed/CNN/July 26,2018 より抜粋

Tokyo (CNN)Six members of a Japanese doomsday cult held responsible for the deaths of dozens of people have been executed, according to Japan’s justice minister.

The group’s leader Shoko Asahara — real name Chizuo Matsumoto — was executed earlier in July, along with six other members of the cult, which was responsible for a sarin gas attack on a Tokyo subway in 1995.

Other members of Aum Shinrikyo who had been sentenced to death were hanged Thursday morning, Justice Minister Yoko Kawakami told reporters.
The Tokyo attack was part of a murder spree throughout the country that left 29 people dead. The subway attack itself killed 13 people and injured more than 6,000 others.
Kawakami said that the “extremely heinous” crimes of the cult had been “carefully organized and planned,” and that attacks of this magnitude “should never happen again.”

(原文はこちらからご覧ください。参照:https://www.cnn.com/2018/07/25/asia/aum-shinrikyo-remaining-members-executed/index.html/https://www.cnn.co.jp/world/35123093.html)

 

キーワード

doomsday :最後の審判の日、この世の終わり、世界滅亡の日

cult :カルト、狂信的教団、狂信的宗教の信者、儀式、熱狂、排他的集団

executed:実行済みの、履行済みの、執行済みの、サイン済みの

spree:浮かれる、〔欲望などに〕ふけること、盛んな活動、ばか騒ぎ、酒盛り、浮かれ騒ぎ、やり放題 ※spree killer:連続殺人魔

magnitude:大きいこと、巨大さ、高さ、偉大さ、重要さ、重大さ

(参照:https://eow.alc.co.jp


日本の法務大臣によると、一連のオウム真理教事件をめぐり死刑判決を受けていた教団元幹部6人の死刑を執行したと明らかにした。

教団元代表の麻原彰晃(本名・松本智津夫)元死刑囚は、1995年の地下鉄サリン事件の責任者として、別の元幹部ら6人と一緒に刑は今月初めに執行されていた。

教団元幹部の死刑執行は木曜の朝に行われたと、川上法務大臣が報道陣に語った。

オウム真理教が引き起こした一連の事件では29人が死亡しており、地下鉄サリン事件では13人の志望者、6000人以上もの負傷者を出した。

上川法相は教団による一連の犯罪について「残酷極まりなく、社会に大きな衝撃を与えた」と強調。綿密に組織、計画されたものであり、今後二度と起きてはならないとの認識を示した。

(参照:https://www.cnn.co.jp/world/35123093.html)


 

色んなメディアで報じられています。

 

 


 

【編集後記】
日本でも相当関心のあるニュースでしたし、テロが関係していることもあり、
世界的にも報じられるニュースだったようですね。
オウムを英語標記にするとAumとなるんですね、なんかびっくり。
楽しくなる、わくわくするようなニュースを来週はお伝えできたらいいなと思います。
では、次回もお楽しみに!

スポンサーリンク

コメントをどうぞ