【SNSde英語】グラミー賞を蹴ったAriana Grande(アリアナ・グランデ)、自分は生粋の音楽表現者だと再確認|Twitterフレーズで勉強

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日はSNSから英語を学ぶ月曜日に投稿したかった内容です!

4月が待ちきれない。新生活、色々変わるけど早くやってしまいたい!

 

【今日のNativeパクリ英語】

『can’t wait』に関する英語・・

―I can’t wait to attend your wedding.

(あなたの結婚式が待ちきれない)

ー元ネター

cant wait to sing them for / with u imy https://t.co/azt2DyjoTe

— Ariana Grande (@ArianaGrande) February 17, 2019

 

前回のこちらでも話題の彼女です。

【SNSde英語】アリアナ・グランデの衝撃的タトゥー「七輪≒7 rings」の行方、全世界から総ツッコミ!|Twitterフレーズで勉強

 

今日取り上げるのは、『グラミー賞を蹴ったAriana Grande(アリアナ・グランデ)、自分は生粋の音楽表現者だと再確認』

 

スポンサーリンク

 

では、いってみましょう!

 

Ariana Grande /Twitter/Feb 18 2019より
man, i’m so lucky and grateful to be able to sing pop music and do all of this for a living but last night made me so, unimaginably happy. i really….. am musical theater thru and thru. it’s just home n always will be. u feel me.
ポップミュージックを歌えること、その好きなことをして生計を立てていることは素晴らしいし、自分はラッキーだと思ってるけど、昨夜は本当に想像できないくらい幸せだった。自分は生粋の音楽で表現する人間で、いつもいつまでもそこが帰る場所ってこと。分かるでしょう。

 

キーワード

through and through(thru and thru):徹底的に、生粋の

You(u) feel me.:=you understand what I’m telling you.私の言ってること理解しているよね

(参照:https://www.urbandictionary.com/)

 

グラミー賞の出席を取りやめたことで、話題になってましたね。

グラミー賞授賞式プロデューサーに3曲オファーしたにも関わらず採用されず、創造性と自己表現を理解してもらえなかったのに、時間がなくてタイミングが合わなかったようだとグラミー側に発表されてバトル。

すごい勢いで新曲続々の彼女。

【編集後記】
Cardi Bやりましたね!グラミー!
すごいですよね、アルバム数曲残ってるときに妊娠発覚。
そっからママになって、夫とも色々あって、かっこよくグラミー!
スピーチで感動で言葉に詰まっちゃうところも彼女らしいし。
今年のグラミーは色々言われてますけど、「This is America」が歴史を塗り替えた!
っていうのがやっぱり一番のインパクトでしたよね。では、次回もお楽しみに。
3 月10日 TOEIC LRテストまで・・・・あと21日!!!

スポンサーリンク

コメントをどうぞ