【SNSde英語】「deal w/」って何のこと?|Lady Gaga(レディ・ガガ)|Twitter(2017.9.12)

スポンサーリンク

Pocket

さあ、今日はTwitterから英語を学ぶ月曜日です。

Lady Gaga、病気で活動休止

今日ご紹介するTwitterはこちらです!

いつでもセンセーショナルなLady Gaga(レディ・ガガ)

【Lady Gaga編/Twitter/Sep 12,2017】

びっくりしました。皆さんもご存じかもしれませんが、ご病気だったんですね。

こちらのツイート皆さんならどのように訳しますか?

スポンサーリンク


私のドキュメンタリーの中(※予告編あり)で苦しんでた持病の慢性痛は、私が今戦っている線維筋痛症という病気なの。多くの人がこの病気の方についての知識を得たり、繋がることの助けになることを願ってるわ。

【参考】

・chronic illness:慢性病;持病

・chronic pain:慢性疼痛、慢性痛


そういうことだったんですね。

今月の22日から始まるNetflixのドキュメンタリーの中で病気についても語っているそうです。ちなみにタイトルのFIVE FOOT TWO(5フィート2)はガガの身長です。160センチないんですね。

予告編はこちらです↓

今日のSNS英語

deal w/ ⇒deal with の略 これって知らなかったんですけど、使われてますね。

他に誰が使ってるかの前に、まずは意味をおさらい。

deal with
【句他動】
〔問題などに〕取り組む、解決しようとする
・Some people find it difficult to deal with confrontation and prefer to find solutions through compromise. : 人と対立することが苦手な人は、妥協しながら解決を図ることを好むものだ。
〔人と〕折り合いを付ける、対応する
〔自分の苦しい気持ちを〕抑えようと[コントロールしようと]する
〔人や組織と〕取引する、売買する
〔テーマなどを〕論じる、取り上げる
・This article deals with the economic growth of America. : この記事はアメリカの経済成長を論じている。
〔話題などを例として〕話す、言及する

(出典英辞郎 on the WEBより)

ふむふむ。で、まさかの方まで、deal w/使ってました!

【Donald J. Trump編/Twitter/Sep 15,2017】

怒ってますね。…secret deal with/w Russians…で使ってます。

deal w のみで使ってる人もかなりいました。

 

まさかのガガとトランプの組み合わせってことで、完全に覚えましたね。

deal w/ ⇒deal with の略

よし、覚えたからには一緒に積極的に使いましょうね。

 

最後に、現時点最新のGagaのTweetを少しご紹介して終わりにしますね。


どうかこのことについて寛大に受け止めて理解してほしいの、それから絶対に近いうちにコンサートをするために舞い戻るから!


ブラジルの皆さん、リオデジャネイロにもう一度行くほどに元気じゃなくなっちゃって私もショックです。あなたたちのためなら何でもするんだけど、今は自分の身体を大事にしなきゃならないの。

今日のSNS英語

2 ⇒toの略

4 ⇒forの略

言うまでもありませんね。
では、本日はここまでです。
以上。

スポンサーリンク

Comments

コメントをどうぞ